Exemples d’usage de "мёртвого" en russe avec traduction en espagnol

<>
Три основные курортные зоны Израиля расположены на побережьях Средиземного, Красного и Мертвого морей. Las tres principales zonas turísticas de Israel se encuentran a orillas del mar Mediterráneo, el mar Rojo y el mar Muerto.
Мы подходим очень близко к пониманию ключевых шагов для превращения мёртвого вещества в живое. Estamos realmente muy cerca de comprender los pasos clave que hacen que la materia muerta cobre vida.
Поскольку можно спровоцировать у мёртвого рефлекс Лазаря, то почему бы и не рефлекс оргазма? Si se puede disparar el reflejo de Lázaro en una persona muerta ¿por qué no el reflejo del orgasmo?
В нем хранятся древнейшие Кумранские рукописи, или свитки Мертвого моря, найденные в пещерах Иудейской пустыни, и около 500 тыс. археологических и антропологических экспонатов. En él se conservan los antiguos Manuscritos del Mar Muerto o Rollos de Qumrán, descubiertos en las cuevas del desierto de Judea, y alrededor de 500 mil piezas arqueológicas y antropológicas.
В рамках этого проекта мы стремимся остановить обезвоживание Мертвого Моря, построить совместный аэропорт и совместную водяную сеть с Иорданией и развить инфраструктуру туризма, на сумму до $5 миллиардов. Dentro del marco de este proyecto, buscamos frenar la deshidratación del Mar Muerto, construir un aeropuerto y una red de agua conjuntamente con Jordania y desarrollar infraestructura turística, a un costo de hasta 5.000 millones de dólares.
Якеш и Ленарт возможно были на стороне русского врага в 1968 году, но не совсем ясно, какую пользу получает государство от избиения мертвого режима посредством еще одного судебного процесса. Jakes y Lenart pueden haber tomado partido por el enemigo ruso en 1968, pero no resulta claro qué es lo que gana el Estado al golpear con un juicio más a un régimen muerto.
Например, ведущие американские СМИ, в том числе The New York Times, не посчитали нужным отметить, что одна из фотографий показывает, как американский солдат держит голову мертвого афганца, как если бы это был охотничий трофей. Por ejemplo, los medios de comunicación en EE.UU., incluido The New York Times, no han considerado oportuno mencionar que una de las fotos muestra a un soldado de EE.UU. sosteniendo la cabeza de un civil afgano muerto como si se tratara de un trofeo de caza.
И якобы он теперь мёртв. Aparentemente, está muerto.
Все думают, что я мёртв. Todos piensan que estoy muerto.
Фактически, она была мертва, замерзла. Todo indicaba que había muerto, congelada.
Вот как выглядит мёртвая тля, Este es el resultado visual de un áfido muerto.
Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями. La mayoría de los corales están muertos, cubiertos por algas.
Не знаю, мёртвый или нет. No sé si está muerta.
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался. Corro, me agacho, me hago el muerto y me escondo.
Слышь, увидишь, быть мертвым - красота. Escucha, ya verás, estar muerto es genial.
Даже Сталин не прослушивал мертвых. Ni siquiera Stalin intervino los teléfonos de los muertos.
На следующее утро Туйчиев был мёртв. La mañana siguiente, Tuychiyev estaba muerto.
Я не уверен, что автостоп мертв. Yo no estoy tan seguro de que el autostop esté muerto.
Не знаю, жив он или мёртв. No sé si está vivo o muerto.
Сначала, давайте удостоверимся что он мертв." Primero vamos a asegurarnos de que está muerto".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !