Ejemplos de uso de "нет" en ruso con traducción al español

<>
Джули, никакого Деда Мороза нет." Julie, Santa Clós no existe."
Оказывается, нет глобальной карты интернета. Resulta que no existe un mapa general de Internet.
Пока просто нет никакой альтернативы. Por ahora, sencillamente no existe otra alternativa.
Я считаю, что любви нет. Pienso que el amor no existe.
В этом нет никакого зла. No existe ningún daño en esto.
Свидетельства о рождении, однако, нет. No obstante, no existe ninguna partida de nacimiento que lo certifique.
Но для "исчезновения" аналогов нет. Pero para "desaparecer" no existen analogías.
Нет даже времени и пространства. No existe ni el tiempo ni el espacio.
Насколько я знаю, нет такого слова. Hasta donde sé, no existe esa palabra.
В этих организациях нет надёжной агентуры. No existe una penetración creíble de los servicios secretos en dichas organizaciones.
Другими словами, нет единой "Молодой гвардии". En otras palabras, no existe una Guardia Joven unificada.
У нас нет одноразовых биологических видов. No existen especies desechables.
Нет простого способа решить эту проблему. No existe una respuesta fácil para este problema.
Ведь я демонстрирую данные, которых еще нет. Porque vean ahora, presenté estadísticas que no existen.
Нет согласия относительно того, кто зажег запал. No existe acuerdo sobre quién encendió la mecha.
Поскольку драхмы больше нет, её нельзя девальвировать. Puesto que el dracma ya no existe, no es posible devaluarlo.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится. No existe ninguna razón para pensar que este ciclo será diferente.
Но такого лица в сегодняшнем обществе нет. Esa persona no existe hoy.
Такой единицы не будет, поскольку нет европейского электората; No habrá ninguna entidad de esa naturaleza, porque no existe ningún electorado europeo;
В реальном мире другого способа оказания помощи нет. En el mundo real no existía otra forma de ayudar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.