Exemples d’usage de "октября" en russe avec traduction en espagnol

<>
Германия 3 октября 1990 года; Alemania el 3 de octubre de 1990;
24 октября - это день 350. El 24 de octubre es el día 350.
Вот данные на 19 октября. Aquí estamos el 19 de octubre.
Мероприятия продолжатся до конца октября. Las celebraciones continuarán hasta el final de octubre.
День Саси отмечается 31 октября. El día del saci es el 31 de octubre.
9 октября этому было положено начало. El 9 de octubre se abrió de golpe la puerta que conduce a este sendero.
"Где вы были 5-го октября?" "¿Dónde estuvo el 5 de octubre?"
Миссия НАТО официально завершилась 31 октября. La misión de la OTAN terminó oficialmente el 31 de octubre.
9 октября 2006 г. запомнится надолго. El 9 de octubre de 2006 se convertirá en un día para recordar.
Катастрофа стала очевидной 15 октября 2008 года. El 15 de octubre de 2008, la catástrofe era evidente.
Запуск ракеты состоялся 4-го Октября 1957 года. El 4 de octubre de 1957 lanzaron su cohete.
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС. En octubre se firmará el Tratado Constitucional de la UE.
1-го октября Хамейни призвал Ахмадинежада заняться этой проблемой. El primero de octubre, Khamenei pidió a Ahmadinejad que atendiera el creciente problema.
Двадцать четвертого октября вы можете выступить против этой несправедливости. El 24 de octubre, usted puede pronunciarse en contra de esta injusticia.
Исследование основывается на докладе, представленном Foodwatch в середине октября. El estudio se basa en un informe presentado a Foodwatch a mediados de octubre.
Вам потребовалось три недели вы закончили к 8 октября если не ошибаюсь? Y esto fue hecho, efectivamente, en tres semanas - ¿Hacia Octubre Ocho más o menos?
В августе Триполи сдался ливийским повстанцам, а 20 октября Каддафи был убит. Trípoli cayó en manos de los rebeldes libios en agosto, y Gadafi fue asesinado el 20 de octubre.
Проект конституции Ирака вероятно будет одобрен на референдуме, который состоится 15 октября. El proyecto de constitución de Iraq probablemente se aprobará en el referéndum que se llevará a cabo e 15 de octubre.
Правительство США обещало 150 миллионов доз вакцины к 15 октября, к пику гриппа. El gobierno de EE.UU. prometió 150 millones de dosis de vacunas para antes del 15 de octubre para el pico de gripe.
Хорошая заслуженная ничья (1-1), вырванная 16 октября в Испании - это основополагающий матч? ¿El empate (1-1) del 16 de octubre en España sirvió para sentar las bases?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !