Beispiele für die Verwendung von "поедем" im Russischen

<>
Мы поедем в Эстонию в следующем месяце. Vamos a viajar a Estonia el próximo mes.
Ни хрена мы не поедем, с опущенными окнами. Nunca vamos con las putas ventanillas bajadas.
Если мы поедем в место, подобное Атоллу Пальмира, где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы. Si nos remontamos a un lugar como el atolón Palmyra, donde estuve con Jeremy Jackson hace pocos años a los corales les va mejor y hay tiburones.
Вы поедете на школьном автобусе". Tienes que ir en el omnibus escolar."
"Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель. "Hubiera tomado el puente y no el túnel."
Нет, я поеду на автобусе. No, yo voy en autobús.
Европейский союз говорит, что он застигнут врасплох этой ситуацией, и он не выделил никаких средств на то, чтобы наблюдатели за процессом выборов поехали в Сенегал. La Unión Europea afirma que la situación la tomó por sorpresa y no ha presupuestado fondos para enviar observadores electorales a Senegal.
Затем я поехал в Лондон. Así que, después, fui a Londres.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали. Así que, sin más dilación, allá vamos.
И я решил поехать туда. Decidí ir allí.
Он хочет поехать в Америку. Él quiere ir a América.
Я хочу поехать в Америку. Quiero ir a América.
Я хочу поехать в Сиэтл. Quiero ir a Seattle.
Я могу поехать на поезде. Puedo ir en tren.
Том хочет поехать в Японию. Tom quiere ir a Japón.
Она не думала, что я поеду. No se esperaba que iría.
Я поеду в Австралию на поезде. Iré a Australia en tren.
Я поеду во Францию учиться живописи. Iré a Francia a estudiar pintura.
Он поехал в отпуск на Гавайи. Él fue a Hawái de vacaciones.
Я поехал в отель на такси. Fui al hotel en taxi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.