Ejemplos de uso de "последних" en ruso con traducción al español

<>
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны. En el Reino Unido, los últimos resultados de las encuestas son ambiguos.
Два последних условия являются оплотом сильной валюты. Los dos últimos son los pilares de una divisa fuerte.
Я не могу получить последних 2 пирога. No me va a dar las últimas dos tortas.
Общественное мнение отражает широкую поддержку последних изменений. La opinión pública refleja un apoyo generalizado a los últimos cambios.
Итак, мы работаем над этим два последних года. Hemos estado trabajando en esto durante los dos últimos años.
Этот роман был одним из её последних произведений. Esta novela fue una de sus últimas obras.
Я занимался этим на протяжении последних 15 лет. He estado haciendo esto durante los últimos 15 años.
Легкие деньги последних лет перестали быть такими легкими. La riqueza fácil de los últimos años ya no resulta tan fácil.
Этот роман был одним из его последних произведений. Esta novela fue una de sus últimas obras.
Палеонтологи изучали смерть в течение последних 200 лет. Bien, los paleontólogos en los últimos 200 años han estado haciendo un seguimiento a la muerte.
Этот роман был одним из их последних произведений. Esta novela fue una de sus últimas obras.
мы разговариваем об этом на протяжении последних 36 часов. hemos estado hablando acerca de ello aquí las últimas 36 horas.
особняки, роскошные апартаменты, автомобили последних моделей и т.д. mansiones, apartamentos de lujo, los últimos automóviles.
Что же я слышал на протяжении последних четырёх дней? ¿Qué he escuchado durante estos últimos cuatro días?
На протяжении последних тридцати лет я изучал экономику информации. Mi trabajo de investigación de los últimos treinta años se concentró en la economía de la información.
События последних месяцев послужили причиной для более основательного беспокойства. Los acontecimientos de los últimos meses han hecho cristalizar preocupaciones más profundas.
Таким образом, Индия станет новым Китаем последних двадцати лет. La India se convertirá así en la nueva China de las últimas dos décadas.
Грубый тон и слепая ярость последних 13 лет отринуты. El tono incisivo y el partidismo feroz de los últimos 13 años han quedado a un lado.
Но в течение последних 8 лет, я занималась совершенно другим. Pero en los últimos 8 años me he dedicado a algo completamente diferente.
На этом корабле я провел в Антарктике три последних месяца. Este es el barco en el que he pasado los últimos 3 meses en la Antártida.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.