Exemplos de uso de "прежде всего" em russo com tradução para o espanhol

<>
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Por sobre todo, la UE requiere cooperación.
Прежде всего, заметим вот что. Y observen ante todo.
- "Прежде всего я хочу сказать: "Primero que nada te quiero decir:
Шетти, прежде всего, является врачом. Shetty es, antes que nada, un médico.
Прежде всего мэры должны выступить в качестве посредников, поскольку они играют ведущую роль в осуществлении городской политики. Primero y antes que todo, los alcaldes se deben movilizar como mediadores, porque están en la primera línea de implementación de las políticas urbanas.
Прежде всего, есть "глобальный избыток сбережений" - идея, популяризированная нынешним председателем Федеральной резервной системы Беном Бернанке в его речи 2005 года. En primerísimo lugar, está la "saturación de ahorro mundial", idea popularizada por el actual Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, en un discurso de 2005.
Прежде всего, он человек практичный. Sobre todo, es un hombre práctico.
Прежде всего, Израиль никому не угрожает. Ante todo, Israel no amenaza a nadie.
Ну, прежде всего, что будет дальше? Bueno, primero que nada, ¿que es lo siguiente que sucederá?
Прежде всего, вы должны мне поверить. Antes que nada, tienen que creerme.
Прежде всего, он нашел двух замечательных ораторов в поддержку своей кандидатуры в лице Сеголен Рояль и Николя Саркози. Antes que todo, ha encontrado en Ségolène Royal y Nicolas Sarkozy dos notables voceros de su candidatura.
И события там, включая палестино-израильский мирный процесс, имеют огромные последствия, которые влекут за собой непосредственное участие глобальных партнеров - прежде всего Соединенных Штатов. en primerísimo lugar, los Estados Unidos.
Прежде всего, мы должны быть терпеливыми. Sobre todo, debemos tener paciencia.
Ответственность, прежде всего, лежит на Израиле. La responsabilidad es, ante todo, israelí.
Прежде всего, мы знаем, что все вы просто восхитительны. Primero que nada, sabemos que todos ustedes son brillantes.
Прежде всего, "Солидарность" была провозглашением собственного достоинства. Antes que nada, Solidaridad fue un grito de dignidad.
Но прежде всего разговаривая с самими гангстерами. Pero, por sobre todo, hablando con los mismos gangsters.
Прежде всего, я прошу у вас прощения Ante todo, quisiera disculparme ante Uds.
Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём. Bien, primero que nada, iremos y trapearemos un montón de ella.
Прежде всего, хочу сказать, как прекрасно было здесь находиться все эти дни. Siento que - antes que nada, ha sido fantástico estar aquí durante estos días.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!