Exemples d’usage de "раза" en russe avec traduction en espagnol

<>
Не плохо для первого раза? ¿Me fue bien para ser mi primera vez?
три раза повторит и улетит. Esto lo hará tres veces y luego se irá volando.
Я был в Киото два раза. He visitado Kioto dos veces.
Он очень изменился с последнего раза. Ha cambiado mucho desde la última vez.
Я просыпался три раза за ночь. Me desperté tres veces durante la noche.
Я бегаю два раза в неделю. Corro dos veces a la semana.
Японцы едят три раза в день. Los japoneses comen tres veces al día.
Они читали учебник два, три, четыре раза. Ellos leían el libro de texto dos veces, o tres, o cuatro veces.
Так что оно замедлено в 333 раза. Entonces se ralentizó 333 veces.
Я тебе это уже два раза объяснил. Ya te lo expliqué dos veces.
Я был в Киото уже три раза. Ya estuve tres veces en Kioto.
Этот журнал издаётся два раза в месяц. Esa revista se publica dos veces al mes.
Лула была избрана президентом два раза подряд. Lula fue electo presidente dos veces consecutivas.
Его дом в три раза больше моего. Su casa es tres veces más grande que la mía.
Принимай это лекарство два раза в день. Tómate esta medicina dos veces al día.
Протяженные константы где-то в три раза больше. Las constantes espaciales son aproximadamente tres veces mayores.
Увидеть один раз лучше, чем услышать три раза. Ver una vez es mejor que oír tres veces.
Том кормит свою собаку два раза в день. Tom alimenta a su perro dos veces al día.
Это почти в 3 раза больше музыкальной индустрии. Eso es cerca de tres veces la industria discográfica.
и обращаться они будут в три раза чаще." Y lo hacen a menudo tres veces".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !