Verwendungsbeispiele von "редкий" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle234 raro201 raramente17 infrecuente1 andere Übersetzungen15
Или редкий случай общей недостаточности органов? ¿O que fue un episodio excepcional de fallo orgánico generalizado?
Это редкий случай получения внешних вложений в образование девочек. No es usual conseguir una inversión externa para la educación de las niñas.
Редкий случай, когда все хотят одного и того же. Finalmente, sus incentivos están alineados.
Редкий день проходит без новой истории о неправомерных действиях. Apenas pasa un día sin que salga a la luz una nueva historia de malversación.
Очень редкий случай, когда удается увидеть, как айсберг вращается. Es poco frecuente llegar realmente a presenciar un témpano rodante.
Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт. Pero la crisis climática es el excepcional pero importantísimo conflicto global, o estratégico.
Здание планировалось в центре столицы, и мы знали, что это исключительно редкий шанс. Estaba situado en medio de la capital, por lo que era toda una oportunidad.
Более того, редкий синдром под названием "психогенная амнезия" иногда путают с травматической амнезией. Además, algunas veces se confunde un síndrome poco frecuente llamado "amnesia psicógena" con la amnesia traumática.
Они объяснили что птица Гальвао это редкий и вымирающий попугай который находится в страшной опасности. Explicaron que el ave Galvao, es una extraña especie de loro y en peligro de extinción, un gran peligro.
И я осознаю, что всё это было дано мне моими родителями, и это был редкий дар. Y yo era consciente del hecho de que lo que mis padres me estaban dando era algo único.
Среди политиков, редкий кандидат серьезен, например, Эдлай Стивенсон, с легкостью побежден тем, кто важен, например, Эйзенхауэром. En la política, ese candidato poco común que es serio, como Adlai Stevenson, es fácilmente derrotado por alguien solemne como Esienhower.
Когда такой человек, как Махатир находится среди исламских верующих, доказательство мирской терпимости символизирует редкий признак современности и обязательство двигаться вперед. Cuando las evidencias de tolerancia secular se encuentran entre creyentes musulmanes como Mahathir, representan un signo poco común de modernidad y de compromiso con el progreso.
Те, кто живет в Бостоне, знают, что это был за момент, тот редкий случай, когда Ред Сокс выиграли мировую серию. Aquellos que son de Boston saben que éste fue el momento en que los Medias Rojas ganaron la Serie Mundial.
Он стал одним из выдающихся экономических советников нашего времени, проявляя тот же редкий талант, который он продемонстрировал в своих теоретических работах: Se convirtió en uno de los economistas políticos más destacados de nuestra época, mostrando el mismo talento poco común que exhibía en su trabajo teórico:
Его отец был редкий сукин сын, так что он был еще одним комиком с несчастливым детством, но это позволило нам сдвинуться с мертвой точки. Su padre era un maldito HDP, y, de hecho, él fue otro comediante con una niñez infeliz, pero entonces ya estábamos bien encarrilados.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!