Exemples d’usage de "руку" en russe avec traduction en espagnol

<>
Он положил руку на неё, Puso su mano en la palanca.
Полицейский схватил вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Она схватила его за руку. Ella lo tomó de la mano.
Вы думаете, потерять руку плохо? ¿Cree que perder un brazo es malo?
попросить вас, протянуть руку помощи. Por favor, echen una mano.
Полицейский поймал вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам; Yushchenko tendió de buena fe la mano a sus enemigos;
Его руку ампутировали 10 лет назад. Llegó mi primer paciente, Derek, y a él le amputaron el brazo hace 10 años.
Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу. Tiendan una mano al Presidente palestino Mahmoud Abbas.
Итак, поднимите вашу руку и напрягите бицепс. Ahora coloquen sus brazos hacia arriba y flexionen su bícep.
Он поднял руку, чтобы задать вопрос. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Я сломал себе руку, когда был ребёнком. Me quebré el brazo cuando era niño.
Если вы обожглись - вы отдергиваете руку. Si te quemas, retiras tu mano.
если отрезать ногу или руку, она не вырастет вновь. cortas un brazo, o cortas una pierna y no vuelve a crecer.
Не отпускай мою руку, иначе потеряешься. No sueltes mi mano, o te vas a perder.
Я могу сгибать руку по-разному, как легко, так и напряжённо. Y puedo sostener mi brazo en una configuración de conexión en particular o muy rígidos o muy relajados.
Он положил руку на рукоять газа. Puso su mano en la palanca.
Я посмотрела на руку и поняла, что потеряла способность определять границы своего тела. Me miré el brazo y me di cuenta de que no podía definir los límites de mi cuerpo.
Я поднял руку, чтобы задать вопрос. Yo alcé mi mano para hacer una pregunta.
Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку. Recordaba cómo Amy se había roto el brazo por accidente solo una semana antes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !