Ejemplos de uso de "серьёзней" en ruso con traducción al español

<>
В прошлом, когда к первородному греху относились серьёзней, чем обычно относятся сейчас, страдания животных представляли собой особенно неразрешимую дилемму для думающих христиан. En tiempos pasados, cuando el pecado se tomaba más en serio que hoy en día, el sufrimiento de los animales planteaba un problema particularmente difícil a los pensadores cristianos.
Я бы сказал, что ситуация гораздо серьёзней. Yo diría que la situación es mucho más grave.
В настоящее время проблема стала куда серьёзней, поскольку приостановление расширения поселений, являющееся ключом к началу хоть каких-то мирных переговоров, не находит поддержки в Израиле. Hoy en día, el problema es aún más serio, ya que la suspensión de la expansión de los asentamientos, que es clave para cualquier conversación de paz, no tiene respaldo en Israel.
Но проблема еще более серьезна. Pero el problema es aún más serio.
Поэтому, это очень серьезная проблема. Por eso es un problema grave.
Всё-таки, надо быть серьёзнее. Pero tengo que actuar seriamente.
И это серьезная клиническая проблема. Y este es un problema clínico serio.
Его машина была серьёзно повреждена. Su coche resultó con graves daños.
Я весьма серьёзный "поссибилист" [вероятностник]. Muy seriamente, soy un "posibilista."
Это серьезная, но опасная забава Serio, pero peligrosamente divertido.
Вторжение США было серьезной ошибкой. La invasión por parte de los Estados Unidos fue un error grave.
Они проводят свой досуг очень серьезно: Toman sus pasatiempos muy seriamente:
Это по-настоящему серьёзная вещь. Esto es un asunto sumamente serio.
Первое размораживание имело серьезные последствия. El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias.
Мы не воспринимаем эту проблему серьезно. No estamos tomando seriamente este reto.
А это довольно серьёзная проблема. Es un problema realmente serio.
Наиболее серьезным является глобальное потепление. El problema más grave es el calentamiento planetario.
Правительства мира относятся к этому очень серьёзно. Los gobiernos del mundo lo están tomando seriamente.
Это очень серьёзная шведская художница. Es una artista suiza muy seria.
Ситуация, если быть честным, очень серьёзная. La situación, para ser sinceros, es muy grave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.