Beispiele für die Verwendung von "сидящая" im Russischen mit Übersetzung "sentar"

<>
Übersetzungen: alle313 sentar187 estar126
Девочка, сидящая за пианино, - моя дочь. La niña sentada al piano es mi hija.
Женщина, сидящая там, является его нынешней супругой. La mujer que se sienta allí es su esposa actual.
Вы явно не пожалеете о вложенных средствах, поскольку идеально сидящая одежда бесценна. Sin duda no se arrepentirán, porque la ropa que sienta perfectamente es impagable.
Он сидел и пил вино. Él estaba sentado bebiendo vino.
Я сидел и читал книгу. Estaba sentado leyendo un libro.
Он сидел и читал книгу. Estaba sentado leyendo un libro.
За столом сидели немыслимые союзники: En torno a la mesa se sentaron aliados improbables:
Они лишь сидят не здесь. No sólo están sentados allí.
А Тарья сидела тогда напротив меня. Y Tarja estaba sentada frente de mí en la mesa.
Она сидела там в вязаном свитере. Estaba allí sentada en un especie de jersey tejido a mano.
Девочки сидели рядом друг с другом. Las niñas estaban sentadas una al lado de otra.
Бабушка-на-облачке сидит вон там. La nube de abuelas se sienta allí.
Сидят две лягушки на берегу реки. Hay dos ranas sentadas a la orilla del río.
Мальчик и девочка сидят на заборе. Un niño y una niña están sentados sobre la cerca.
Представьте себе обезьяну сидящую за клавиатурой. Imaginen un mono sentado frente a un teclado.
Знаете ли, я сидел дома и смотрел. Ya saben, sentado en casa miraba.
Старик сидел на скамье с закрытыми глазами. El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.
Я отчетливо помню как сидел в роддоме. Recuerdo nítidamente que estaba sentado en el hospital.
Она сидела на стуле и читала журнал. Ella leía una revista sentada en una silla.
Вы сидели у смертного ложа статистической жизни. se ha sentado junto al lecho mortuorio de una vida estadística.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.