Verwendungsbeispiele von "случае" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Так США хранит данные о каждом несчастном случае со смертельным исходом с 1975 года. Estados Unidos lleva un registro de cada accidente mortal sucedido desde 1975.
В идеальном случае, подголовник должен приходиться на затылочную часть. Idealmente se quiere el soporte de la cabeza en el área craneal, justo aquí.
В любом случае, вот книга. Como sea, aquí está el libro.
В любом случае, они выиграли. Como fuera, ganaron.
В любом случае, я уехал. Pero en fin, me fui.
В противном случае наступит паралич. La alternativa es la parálisis.
В любом случае совокупный спрос снизится. Por esos dos motivos, la demanda agregada descenderá.
Бог это ловушка в данном случае. Dios es una trampa.
Но падение в данном случае ощутимее. Sin embargo, se trata de una caída de mayores dimensiones.
Но сокращение в любом случае неизбежно. Pero, como sea, habrá reducción de tamaño.
В противном случае пострадают обе стороны. De lo contrario, el dolor sería mutuo.
В каждом случае логика была безупречной. En cada instancia, la lógica fue impecable.
В данном случае все в порядке: Esto está bien:
Люди в этом случае не рисковали. La gente aquí fue a lo seguro.
В любом случае, так обнаруживаются цифры. Así fue como sucedieron los hechos.
Это прекрасно в случае бинарных решений. Esta es una prueba estupenda en un mundo binario.
В случае как с муаровым рисунком. Como la incidencia de los patrones de Moiré.
В лучшем случае, у каждого четвертого. Uno de cuatro, máximo.
и каково наказание в случае разоблачения? ¿Y cuánto salgo penalizado si me atrapan?
Это происходит почти в каждом случае. Y funciona casi todo el tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!