Beispiele für die Verwendung von "сном" im Russischen mit Übersetzung "sueño"

<>
Смерть часто сравнивают со сном. La muerte se compara a menudo con el sueño.
От "шоковой терапии" до "терапии сном" De la terapia de shock a la terapia de sueño
А это современная система наблюдения за сном. Y este es el sistema de rastreo del sueño actual.
Он следит за вашей активностью и сном. Sigue nuestra actividad y también el sueño.
Я полагаю, что в большинстве стран эра "терапии сном" скоро подойдет к концу. Creo que en la mayoría de los países la era de la terapia de sueño tendrá un pronto final.
Но что именно мы теряем, находясь под анестезией, или засыпая глубоким сном без сновидений? Pero ¿qué es aquello que perdemos precisamente bajo anestesia, o en estado de sueño profundo sin sueños?
При таком сопротивлении переменам неудивительно, что очень многие политические лидеры пытаются убаюкать своих избирателей, надеясь, что когда все проснутся, это все окажется сном. Con tal resistencia al cambio, no es de sorprender que tantos líderes políticos traten de arrullara a sus gobernados, con la esperanza de que cuando despierten todo haya sido sólo un sueño.
Какой бы сценарий не положил конец затишью, сегодняшняя эра медленного развития в будущем покажется далекой мечтой многим из нас и дурным сном амбициозным финансовым дельцам. Cualquiera que sea el escenario que ponga fin a la calma, la era actual de baja volatilidad nos parecerá un sueño lejano a casi todos nosotros -y una pesadilla olvidada a los ambiciosos corredores financieros.
Распространенность заболеваний, имеющих отношение к проблемам со сном, данные о которых доступны только из некоторых западноевропейских стран, составляют менее 1000 на 100000 жителей во Франции, но более 5000 на 100000 в Швеции. La prevalencia de enfermedades relacionadas con el sueño, sobre las que sólo hay datos de algunos países europeos occidentales, es inferior a 1.000 por 100.000 habitantes en Francia, pero más de 5.000 por 100.000 en Suecia.
я вижу тебя во сне te veo en un sueño
Спокойной ночи и сладких снов. Buenas noches y dulces sueños.
Это нельзя воспринимать как сны. No llegaremos a ninguna parte si los consideramos como sueños.
Однажды ночью ей приснился сон. Una noche tuvo un sueño.
Это как госрегулирование в области сна. Es como una competición del sueño.
Так началось моё переосмысление ценности сна. Así empecé el viaje para redescubrir el valor del sueño.
Вот - поминутная регистрация состояния во сне. Y esto es el sueño momento a momento o minuto a minuto.
Я видел страшный сон прошлой ночью. Tuvo un sueño horrible anoche.
Прошлой ночью мне снился страшный сон. Tuvo un sueño horrible anoche.
Я, в некотором роде, одержим темой сна. A mí me pasa algo raro con el sueño.
Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется. Esto es interesante porque esta maquinaria del sueño se conserva perfectamente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!