Ejemplos del uso de "устно" en ruso

<>
Traducciones: todos5 verbal3 oral2
Международное сообщество, в особенности США, устно поддержало начало серьёзных переговоров между Палестиной и Израилем, а соглашение, достигнутое в Мекке, проложило путь Аббасу для начала переговоров об окончании оккупации. La comunidad internacional, y en particular los Estados Unidos, está dando apoyo verbal al lanzamiento de conversaciones serias palestino-israelíes y el acuerdo de La Meca prepara el terreno para que Abbas negocie un fin a la ocupación.
В результате, культура физического насилия и устной провокации, которая процветает в России Путина, глубоко нас тревожит, тогда как мы имеем тенденцию судить о китайских ошибках с большим чувством расстояния, если не безразличия. Como resultado, la cultura de violencia y provocación verbal que está ganando terreno en la Rusia de Putin nos perturba profundamente, mientras que tendemos a juzgar las malas obras de China con un mayor sentido de distancia, si es que no de indiferencia.
Это не было передачей из серии "устная история". Esto no era un programa de historia oral.
В то время, как Ахмадинежад продолжает свои устные нападки на США, он не руководит аппаратом принятия политических решений, который будет решать вопрос о ядерной программе Ирана и его отношениях с международным сообществом. Mientras Ahmadinejad continúa con sus ataques verbales a Estados Unidos, no controla el aparato que implementa las políticas y que decidirá sobre el programa nuclear de Irán y sus relaciones con la comunidad internacional.
Вместо откровенных оценок и провокационных анализов, многие важные решения теперь будет основаны на устных брифингах и совещаниях, которые не регистрируются в протоколе. En lugar de en evaluaciones veraces y análisis provocativos, ahora muchas decisiones se basarán en informaciones orales y reuniones no reproducidas en actas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.