Usage examples of "харизмой" in Russian with translation to Spanish

<>
Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой. Tiene encanto y, según dicen varios, carisma.
Но вам не обязательно обладать харизмой, чтобы стать лидером. Pero no se necesita de carisma para ser líder.
Это очень увлекательно, потому что все вожди обладают харизмой. Es fascinante porque todos los lideres de tribu tienen carisma.
То, что было его харизмой, сейчас выглядит как заезженная пластинка. Lo que fue su carisma es ahora la permanente representación de lo demasiado conocido.
Кроме того, успех часто используется, чтобы постфактум доказать, что современный политический лидер обладает харизмой. De forma semejante, con frecuencia se recurre al éxito para demostrar -a posteriori- que un dirigente político moderno tiene carisma.
Барак Обама, во всяком случае в начале своей кампании, в полном объеме обладал харизмой религиозного деятеля, обращаясь к публике с риторическим блеском великого евангелиста. Barack Obama, al menos cuando empezó su campaña, tenía todo el carisma del feligrés, encendiendo a las multitudes con la chispa retórica de un gran evangelista.
Харизму очень трудно определить заранее. El carisma resulta sorprendentemente difícil de descubrir por adelantado.
Харизма, в которую мы можем верить Un carisma en el que podamos creer
Может ли лидер утратить свою харизму? ¿Puede un dirigente perder su carisma?
Экономически тяжелые времена затрудняют поддержание харизмы. Las épocas económicamente duras dificultan el mantenimiento del carisma.
Харизма намного проще различима, когда стала свершившимся фактом. Resulta más fácil descubrir el carisma a posteriori.
Но часть его харизмы была в глазах его последователей. Pero parte de su carisma estaba en los ojos de sus partidarios.
Выборы в этом году будут настоящим испытанием их харизмы. Las elecciones de este año serán la prueba verdadera de su carisma.
На практике, харизма является расплывчатым синонимом к понятию "личного магнетизма". En la práctica, "carisma" es un vago sinónimo de "magnetismo personal".
Гораздо сложнее использовать харизму, чтобы предсказать, кто будет успешным лидером. Resulta mucho más difícil recurrir al carisma para pronosticar quién será un dirigente con éxito.
Преемник Кеннеди, Линдон Джонсон, сетовал, что ему не хватает харизмы. El sucesor de Kennedy, Lyndon Johnson, lamentó su falta de carisma.
Его харизма не предсказывала краха, на это указывала смена интересов его последователей. Su carisma no pronosticaba la derrota, pero el cambio en las necesidades de sus partidarios sí.
Несмотря на свою харизму, Пак не является ни Сарой Пейлин, ни Эвой Перон. Pese a su carisma, Park no es ni una Sarah Palin ni una Eva Perón.
Берет ли харизма свое начало в личности, или в последователях этого лица, или в ситуации? ¿Procede el carisma de la persona, de sus seguidores o de la situación?
Чтобы быть избранным в президенты Франции, необходимо больше, чем харизма, хорошая программа и сильная политическая партия. Para ser elegido presidente de Francia, se necesita algo más que carisma, un buen programa y un partido político fuerte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!