Exemples d'utilisation de "чашка чая" en russe
когда, будучи студенткой факультета дизайна, встретила на своем пути взрослых, которые поверили в мои идеи, дали мне возможность проявить мои таланты и выпили со мной много чашек чая.
cuando, siendo estudiante en la escuela de diseño, me topé con adultos que creyeron en mis ideas, me desafiaron y se tomaron muchas tazas de té conmigo.
Думаю, что большинство людей понимает, что за чашка чая здесь имеется в виду.
Creo que la mayoría de la gente entiende la intención que hay detrás.
Но что на самом деле здорово, это то, что когда мы соединили два малоэффективных чая вместе, их комбинация, смесь оказалась более мощной, чем каждый из них в отдельности.
Pero lo que es muy cool es cuando realmente combinamos los dos tés menos potentes juntos la combinación, la mezcla, es más potente que cada uno solo.
Чашка кофе - и мы видим где есть много кофе, или куда выбросить чашку.
Una taza de café te mostrara dónde encontrar más café, o dónde puedes botar la taza.
Цвет этого жакета происходит исключительно от зелёного чая.
El color en esta chaqueta viene exclusivamente del té verde.
Кофейная чашка - это устройство, которое состоит из ёмкости и ручки.
Una taza de café es un objeto, sí, que tiene un recipiente, sí, y una manija, sí.
Потому что до распространения кофе и чая в британской культуре главным напитком как элиты, так и простого народа день за днем, от рассвета до заката, был алкоголь.
Porque antes de la expansión del café y el té en la cultura inglesa, lo que la gente bebía, la elite y el común, día a día desde el amanecer hasta el anochecer era alcohol.
Так как одна чашка еды в день может полностью изменить жизнь Фабиана.
Porque una taza de alimento al día puede cambiar completamente la vida de Fabián.
Я обычно завариваю по 30 литров чая за раз и, пока он горячий, добавляю пару килограммов сахара.
Preparo unos 30 litros a la vez, y mientras aún está caliente, añado un par de kilos de azúcar.
Причиной моей неудачи заказать себе чашку сладкого зеленого чая стало не простое непонимание,
Mi fracaso en obtener una taza de té verde dulce no se debió a un simple malentendido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité