Usage examples of "экспертов" in Russian with translation to Spanish

<>
Но насколько достоверны мнения экспертов? ¿Pero qué tanta credibilidad deberíamos dar a la opinión de los expertos?
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов. Por eso médicos y enfermeras las consideran expertas.
Большинство экспертов отклоняет возможность двойной рецессии. La mayoría de los expertos descartan la posibilidad de una recesión de doble caída.
о сути некоторых вещей в мире экспертов. algunas ideas sobre el mundo de los expertos.
Нам необходимо быстро признать экспертов и ангелов, Necesitamos reconocer a los expertos y a los ángeles rápido.
Пара предсказанных эффектов уже наблюдалась (для экспертов: Ya se ha observado un par de esos efectos predichos (para los expertos:
написанных с помощью экспертов из множества разных областей. elaboradas por expertos de muchos, muchos campos.
Конечно, работа экспертов является только частью хорошего правления страной. Claro que teniendo a expertos se está sólo a la mitad del camino hacia un buen gobierno.
Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях. De verdad, reuní a los principales expertos del mundo.
На закрытых заседаниях группа экспертов составит список наиболее многообещающих решений. En sesiones a puerta cerrada, ese grupo de expertos confeccionará una lista de prioridades con las soluciones más prometedoras.
Я слушал всех экспертов и разговаривал со всеми знакомыми медиками. Escuchaba a todos los expertos y hablaba con toda clase de asesores médicos.
Год тому назад большинство многомудрых экспертов предсказывали неприемлемость такой расточительности. Hace un año, la mayoría de los expertos sostuvo que era insostenible.
В Соединенных Штатах уменьшилось число экспертов, дающих благоприятную оценку текущей ситуации. En los Estados Unidos, bajó la cantidad de expertos que dan una evaluación favorable de la actual situación;
Необходимо легализовать эвтаназию и самоубийство с посторонней помощью, заявляет комитет экспертов Un comité de expertos afirma que deben legalizarse la eutanasia y el suicidio asistido
Небольшое сообщество иракских экспертов было помещено в условия жесткого режима безопасности. La pequeña comunidad de expertos iraquíes fue sometida a un estricto régimen de seguridad.
Трое из лучших в мире экспертов рассказывают, что мы можем сделать? Tres de los mejores expertos del mundo diciendo, ¿qué podemos hacer?
Но выбор экспертов четко отражает пристрастие в пользу намерений министерства финансов. Sin embargo, la selección de expertos reflejó un claro sesgo a favor de las opiniones del Ministerio de Finanzas.
Большинство экспертов по гриппу и общественному здравоохранению считают, что ВОЗ чрезмерно паниковала. La mayoría de los expertos en gripe y sanidad pública consideran que la OMS ha sido demasiado alarmista.
По оценкам экспертов только четверть китайских источников гидроэнергии используется в настоящее время. Los expertos consideran que hasta ahora sólo se ha explotado una cuarta parte de la energía hidráulica de China.
Одним из бесспорных экспертов в этой области был, царство ему небесное, кардинал Уолси: Y uno de los más grandes expertos en esta área, por supuesto era, bendíganlo, el cardenal Wolsey.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!