Sentence examples of "юге" in Russian

<>
Translations: all270 sur258 other translations12
Летом на юге Испании очень жарко. En el verano hace mucho calor en el sur de España.
Рынки зерна располагались на юге города. Los mercados de cereal estaban al sur de la ciudad.
Почему здесь, на юге, так много долгожителей? ¿Por qué viven aquí, en el sur, tantas personas de edad avanzada?
Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы. Recuerdo que me crié en una pequeña granja al sur de Indiana.
Зеленая Школа расположена на юге центральной части Бали, La Escuela Verde está al sur de Bali.
Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании. Lo comí por primera vez en un restaurante en el sur de España.
Я вырос в деревне, в сельской местности, на Юге. Crecí en el campo, en el sur rural.
Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге. La neurona de abajo interviene disparando cada vez que hay una pared cerca hacia el Sur.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось. Díez años después, parece que el tiempo hubiera estado parado en el sur.
В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге. En Israel, hemos solicitado poner una granja solar en el sur del país.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге. En el Sur se discuten muchas explicaciones para el comportamiento agresivo del Norte.
23,5 миллиона из них живут на юге Африки. 23,5 millones de ellas viven en el sur de África.
Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой. Crecí en el sur y me pase los veranos pescando.
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. Otra obra funcional está en el sur de Chicago en una estación de metro.
В 1994 г. его войска разгромили сепаратистское движение на юге. En 1994, sus unidades reprimieron un movimiento secesionista en el sur.
Она искала работу даже в провинции Гуандун, что на юге. Buscó trabajo en la provincia de Guangdong en el sur.
в Иране, Восточной провинции Саудовской Аравии, Бахрейне и на юге Ирака. Irán, la provincia oriental de Arabia Saudita, Bahrain, y el sur de Irak.
На Севере и Юге Бутан граничит с 38 процентами мирового населения. Bután limita en realidad al norte y al sur con el 38% de la población mundial.
Китай действует одинаково активно как на юге, так и на западе. China se ha mostrado igual de activa hacia el sur y el occidente.
Он добрался до американской военно-воздушной базы в Инсирлик на юге Турции. Fue a dar a la base de la Fuerza Aérea de Estados Unidos en Incirlik, en el sur de Turquía.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.