Verwendungsbeispiele von "Дэвидом" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Что там у тебя с Дэвидом Кларком? Sen ve David Clarke arasındaki şey ne?
и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо. ve David Spade ile ilk prova iyi gidiyor gibi görünüyor.
Думаешь, это из-за истории с Дэвидом? Bunun David meselesi yüzünden mi olduğunu düşünüyorsun?
Мы с Дэвидом были как братья. David ve ben, biz kardeşdik.
Я нашел запись разговора между вами с Дэвидом. Sen ve David arasında bir konuşma kaydı buldum.
И твоя связь с Дэвидом... Hele David'le olan bağlantın çok..
Думаю, Геббельс больше мнит себя Дэвидом О. Селзником. Bence Goebbels kendini David O. Selznick'e daha yakın görüyor.
И тогда Теневой Король станет Дэвидом. Sonra Shadow King David'in yerine geçecek.
Федералы придут за Дэвидом завтра ночью. Federaller yarın gece David için gelecekler.
Поговорю с Дэвидом Уоллесом. И все ему расскажу. David Wallace'la konuşacağım ve ona her şeyi anlatacağım.
Вы знакомы с Дэвидом Ферри? David Ferrie'yle hiç karşılaştınız mı?
Можешь поздороваться с Дэвидом? Sen David merhaba diyebilirsiniz?
Сайрус работает с Дэвидом за спиной у президента. Cyrus başkanın arkasından iş çevirip David ile çalışıyor.
Генри, у нас с Дэвидом много разногласий, но в этом мнении мы сходимся. Henry, David'le ikimiz pek çok konuda ayrı düşüyoruz ama bu konuda ikimiz de hemfikiriz.
Мы с Дэвидом хотим посмотреть, где ты вырос. David ile ben, senin büyüdüğün yeri görmek istiyoruz.
Какими были ваши отношения с Дэвидом Кларком? David Clarke ile nasıl bir ilişkiniz vardı?
Играл в квиддич с Дэвидом Камероном. David Cameron'la quidditch oynamakla fazla meşguldün.
Сегодня была бы наша годовщина с Дэвидом. Bugün David ile birinci yıl dönümümüz olacaktı.
Больше с Дэвидом, старшим. En çok büyük oğlum David'e.
С Дэвидом ". "David."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!