Verwendungsbeispiele von "Язык" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
Или кошка украла язык? Dilini kedi mi kaptı?
Я думала, ты изучала язык жестов. İşaret dilini öğrendiğini sanıyordum. - Biliyorum.
Нельзя создать язык без мысли. Düşünce olmadan bir lisan yaratamazsın.
От карамболы у меня язык распухает, поэтому я запиваю ее противоаллергическим средством. Yok, yıldız meyve dilimi şişirdiği için antihistaminik ile eşlik ediyorum. Güzel yöntem.
Тоже учила язык из любви? Sen de mi aşkından öğrendin?
У них есть собственный язык, если хочешь. Onların kendilerine ait bir dili var, bilirsen.
А ну-ка подбери язык. Dilini ağzına geri sok.
По иронии, вещество, которое стягивает любую часть вашего лица, вообще-то развязывает язык. Şansa bak ki, bu madde yüzdeki her yeri gerdirirken dili yumuşatır. Seni tedavi ettim.
Красивый язык, верно? Vietnamca güzel bir dil.
Погоди, вот откуда я выучил язык жестов? Bir dakika işaret dilini bu şekilde mi öğrendim?
Говорят, у царя Итаки язык из серебра. Diyorlar ki İthaca Kralı'nın gümüşten bir dili varmış.
Поэтому ты отрезал собственный язык. Ve dilini kestin değil mi?
Но говорить ваш язык. İngilizce bilmiyorum, tamam.
Он боится произнести их, что его язык вспыхнет огнем. Bir dakika. Söylemekten korkuyor, çünkü dili gerçekten ateşle yanacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!