Exemples d’usage de "а уже" en russe avec traduction en turc

<>
Хватит завидовать, вы ещё незамужние а уже ругаете моего мужа. Kıskanma, hepiniz evde kalmışsınız. Kocamda da gözünüz var değil mi?
Нет, эта неопытная идиотка только выпрыгнула из подгузников, а уже оказалась в эпицентре опасности. Bu tecrübesiz salak, taytının içine bile zar zor giriyor şimdi de tehlikenin can alıcı noktasında.
Он здесь неделю, а уже изловил кого-то. Geleli bir hafta olmadı, adsız birini yakalamış.
Советую вам сначала думать, а уже потом говорить, мой господин. Söylediklerinize dikkat etmenizi tavsiye ederim, efendim. O arktris Sophie'ye benzemiyordu bile.
А уже несущие службу начинают искать запасные варианты. Hâlihazırda hizmette olanlar ise bir çıkış stratejisi arar.
Мы только начали, а уже это самое худшее, настоящая катастрофа в моей карьере. Daha yeni başladık ama şimdiden kariyerimin en kötü ve tam anlamıyla en büyük felaketi oldu.
Старшеклассник, а уже в курсе. Bir liseliye göre çok şey biliyorsun.
Мы ещё и не завтракали, а уже время обеда. Öğlen oldu biz hala kahvaltı yapmadık.
Исследования Nature Climate Chang показали, что изменения погоды уже ограничили трудоспособность людей в Индии. Doğa İklim Değişikliği ile ilgili bir çalışma, artan hava sıcaklığının şimdiden Hindistan'da işgücünün kapasitesinin düşmesine neden olduğunu ortaya koydu.
Эта маленькая страна уже сталкивалась с голодом, высоким уровнем безработицы и засухой. Ülke zaten kuraklık, yüksek işsizlik oranı ve yaygın yoksullukla baş eden küçük bir ülke.
В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения. Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı.
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв. yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
деревьев уже посажены в Nordmarka, лесу, который находится неподалеку от Осло. Oslo'nun hemen dışındaki bir orman olan Nordmarka'ya ağaç dikilir ve bu ağaçlar, dikimden yıl sonra basılacak olan kitapların özel seçmeceleri için kağıt ihtiyacını karşılar.
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты. Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
Уже пятый раз в этом году силы безопасности ограничивают движение автомобилей в городе. Bu, bir yıl içinde VIP güvenliğinin şehrin trafiğini kısıtlamasının beşincisi oldu.
Мы уже знаем комбинацию. Biz şifreyi öğrendik bile.
Уже забыл - ты просил научить стрелять короткой стрелой? Bir vakitler ok atmayı öğret demiştin şimdiden unuttun mu?
Драйер уже начал совещание. Dreier toplantıya başladı bile.
Думаю, я уже нахожу друзей. Şimdiden arkadaş bulmaya başladım bile bence.
Маркет Стрит уже под контролем. Market Caddesini şimdiden ele geçirdik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !