Exemplos de uso de "вас всех" em russo com tradução para o turco

<>
Еще одна месть, и я вас всех отправлю обратно в тюрьму. İntikam meselesi yüzünden biri daha ölürse, her biriniz hapishaneye geri dönersiniz!
Вас всех ждёт светлое будущее, понимаете о чем я говорю! Hepinizin geleceği çok parlak, ne demek istediğimi anlıyorsunuz değil mi?
Тогда я уничтожу вас всех вместе с Церковью. O zaman sizi de kiliseyle beraber yok edeceğim!
Я хочу поблагодарить вас всех за чудесные подарки. Hepinize bu harika hediyeler için çok teşekkür ederim.
Скоро вас всех уничтожат. Farkındasınız. Yakında yok edileceksiniz.
Верните мою воду или я вас всех прикончу! Benim suyum! Geri gel! Seni öldüreceğim!
Не терпится переловить вас всех! Sizi köle yapmak için sabırsızlanıyorum.
Нам приказали убить вас всех. Hepinizi öldürmek için emir aldık.
Благодарю вас, сэр. И вас всех также. Sağ olun Sayın Lordum, hepinize teşekkür ederim.
И Луи держит вас всех в неволе? Louie sizi burada tutsak olarak mı tutuyor?
Сделать счастливыми вас всех. Hepinizi mutlu etmek için.
Слушайте, папа сказал это необдуманно, у него нет любимчиков, он любит вас всех одинаково. Bakın, babanız bazen aklında olmayan şeyleri söyler. En çok sevdiği felan yok. Hepinizi eşit derecede seviyor.
Он убьет вас всех! Hepinizin ölümüne neden olacak!
Остановитесь, или вас всех повесят! Ya durursunuz ya da hepiniz asılırsınız.
Я властью, данной князем, Беру вас всех под стражу ". Kalk bakalım efendi, gel benimle Prens adına emrediyorum, söz dinle.
В идеале он бы хотел убить вас всех. Onun için en kesin çözüm, hepinizi Öldürmesi.
Я хочу поблагодарить вас всех за потрясающий первый день. Hepinize bu muhteşem ilk gün için çok teşekkür ederim.
Я заберу вас всех туда. Ben, hepinizi oraya alacağım.
Я собираюсь трахнуть вас, и я собираюсь, трахать вас всех! Seni sikeceğim 'yakcağım seni, seni sikecem ama al bunu ye!
И я хочу поблагодарить вас всех за ваше желание освободить своего внутреннего победителя. Hepinize teşekkür etmek istiyorum, içinizdeki kazananı serbest bırakmak için verdiğiniz sözleriniz için.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!