Verwendungsbeispiele von "вывезти" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Она идет на поправку, так что я решил вывезти её на прогулку. Kendisi pek iyi değil, ben de onu biraz evden dışarı çıkarayım dedim.
Нужно вывезти Тони Тайлера из госпиталя в безопасное место. Antoine Tyler'ı hemen bu hastaneden daha güvenli çıkarmam gerekiyor.
Вывезти меня сюда и похоронить в неглубокой могиле? Beni burada öldürüp üstünkörü bir mezara mı gömeceksin?
Нет, ты должен меня вывезти. Hayır, beni buradan götürmen gerek.
Сначала надо вывезти его из города. Önce onu şehrin dışına kaçırmamız gerekiyor.
Он прилагает все свои силы, чтобы поскорее вывезти нас отсюда за границу. Bizi, bu ülkeden en kısa sürede çıkarmak için, hiçbir fedakarlıktan kaçınmayacaktır.
Нам надо вывезти их и добраться до помощи. Tek yapmamız gereken onları buradan çıkarıp yardım getirmek.
Мы должны вывезти это из страны очень осторожно. Bunu ülkeden çok dikkatli bir biçimde çıkarmamız gerekiyor.
Я хочу их вывезти. Onları buradan çıkarmak istiyorum.
Можешь хоть вывезти меня из города? En azından şehir dışına çıkarır mısın?
Майк может вывезти вас из города. İsterseniz Mike sizi şehir dışına çıkarabilir.
Братва чинит машины, планируем вывезти стариков из города. Kankalar arabaları tamir edip yaşlıları şehir dışına çıkarmaktan bahsediyor.
Мне их надо срочно вывезти. Hepsini hemen elden çıkarmam gerek.
Агент Бут, нам нужно вывезти вас отсюда. Sanjar. Ajan Booth, sizi buradan çıkarmamız gerekiyor.
И вот, по прошествии лет, давление общества вынудило правительство вывезти пришельцев из Йоханнесбурга. İNSAN ÖLÜMLERİ yıl sonra, kamu baskısı yüzünden hükümet tüm uzaylıları Johannesburg'den çıkarmak zorunda kaldı.
Я должен вывезти миллионов человек потому, что твой проект верен? O bana onu projesi kez şanslı yıldızlı milyon kişiye tahliye istedi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!