Exemples d’usage de "за ночь" en russe avec traduction en turc

<>
Нормальный мужчина способен может на три раза за ночь, зависит от количества съеденного им лосося. Normal bir erkek bir gecede belki kere yapabilir. O da ne kadar somon balığı yediğine bağlı.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
С вас шестьдесят баксов за транспортировку, и двадцать четыре за ночь. Çekme ücreti için papel, ve papel de bir gecelik park ücreti.
Значит, призраки управились всего за ночь. Kaçırmamışım! Hayaletler hepsini bir gecede halledivermiş.
Потому что Стаки уличил Деона и Рэндома в заговоре за ночь до этого. Çünkü bir gece önce Stuckey, Deon ve Random'u beraber plan yaparken yakalamış.
Два номера, долларов за ночь. İki oda, bir gece dolar.
За ночь стал миллионером. Bir gecede milyoner oldu.
Натурально, за ночь молоко скисло и завоняло. Gelin işe bakın ki süt geceleyin lora dönüşür.
Это наша первая потеря за ночь. Bu, gecenin ilk kaybı oldu.
У мальчика без иммунитета Т-клетки выросло до за ночь. Bağışıklık sistemi olmayan çocukta bir gecede T-hücresi ortaya çıktı.
Я заплачу тебе столько, сколько ты могла бы заработать за ночь. Bak, bu gece işinin bitmesine yetecek ne kadara ihtiyacın varsa öderim.
Я получаю сотни таких сообщений за ночь. Bir gecede bunun gibi yüzlerce mesaj alıyorum.
Сколько берешь за ночь? Gecede ne kadar alıyorsun?
Ну, Альфи, а сколько у тебя было за ночь? Peki, Alfie, bir gecede en fazla ne kadar yaptın?
Никого не сожрало за ночь? Dün gece birini kurtardı mı?
За ночь на градуса поднялась. Dün geceden beri ° artmış.
Ты проделал всё это за ночь? Bunları hepsini bu gece mi yaptın?
Вот этот дал ей почувствовать себя особенной трижды за ночь. Bu adam bir gecede, onu üç kere özel hissettirmişti.
Он что, за ночь еще вырос? Tanrım, bir gecede büyümüş mü o?
Многое может случиться за ночь. Bir gecede birçok şey olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !