Verwendungsbeispiele von "заберем" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Мы просто заберем тебя домой. Seni eve götürmek istiyoruz sadece.
Не волнуйся, паломник. Заберём. Merak etme yolcu, alacağız!
Дай мне час, а потом заберем записи из казино. Bana bir saat ver. Sonra gidip kumarhanedeki kayıtları almamız lâzım.
Мы первым делом их утром заберем. Sabah ilk iş gelip alacağız onları.
Хорошо? Заплатим Фрэнку, как платили Либби, и заберем малышку. Frank'e de, Libby'ye verdiğimiz gibi para verelim ve bebeği eve götürelim.
Мы завтра заберём её. Yarın onu başından alacağız.
Как мы доставим выкуп джедаям и заберём графа Дуку? Fidyeyi Jedi'lara teslim edip, Dooku'yu nasıl geri alacağız?
Заберём ковёр, продадим и поделим куш? Halıyı alalım satalım ve parasını kırışalım mı?
И ее тоже заберем. Ve onu da alacağız!
Давайте заберём этот сейф. Şu kasayı çıkaralım şurdan.
Тогда давайте заберём этих солдат. O halde o askerleri alalım.
Мы заберем его, сэр. Onu sizden alacağız, bayım.
Мы поедем заберём Пейдж. Biz gidip Paige'i alacağız.
Машину твоей мамы мы заберем завтра. Pekâlâ, annenin arabasını yarın alırız.
Его заберем с собой. Onu da yanımızda götüreceğiz.
Мы заберем сэнсея на время. Üstadınızı bir süre ödünç alacağız.
Нет, мы заберем у него диск... Hayır, o diski tekrar ele geçireceğiz.
Заберём его пока не потемнеет. Akşam olmadan gidip onu alalım.
Не парься, мы заберем его на миленькую ферму. Endişelenme, onu şehir dışındaki güzel bir çiftliğe götüreceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!