Ejemplos de uso de "закажем" en ruso con traducción al turco

<>
Давай тебе что-нибудь другое закажем. Sana başka bir şey alalım.
Вечером поедем в ресторан и закажем вишневые ватрушки. Akşam yemeği için dışarı çıkıp vişneli cheesecake yiyeceğiz.
Может, попозже пиццу закажем? Telefonu kapatınca pizza söyleyelim mi?
"Давай закажем пиццу!" "Haydi pizza söyleyelim!"
Давайте закажем краски в следующий раз. Sonraki siparişte biraz boya malzemesi alalım.
Я думал мы втроем что-нибудь закажем. Üçümüz bir şeyler ısmarlarız diyordum. Olmaz.
Может закажем чего-нибудь поесть? Paket yemek yaptırmak isteyebilirsin.
Давайте поднимемся и закажем чего-нибудь в номер. Odamıza gidip oda servisinden bir şeyler isteyelim.
Давай закажем тебе подобающий напиток. Sana uygun bir içki alalım.
Да, давайте ещё пиццу закажем. Bu arada bir de pizza söyleyelim.
Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль. Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz.
Папочка, ты обожаешь здешние крабовые пирожные. Может, закажем парочку на стол? Уверена? Baba, sen yengeç keklerine bayılırsın, masaya bir kaç tane alalım, olmaz mı?
Давай лучше что-нибудь закажем? İyi bir şeyler söyleyelim.
Может закажем еды в комнату, немного посмотрим ТВ. Oda servisinden bir şeyler isteyebiliriz. Paralı televizyon servisi falan.
Может, закажем пиццу? Pizza söylemeye ne dersiniz?
Бойл, хочешь выбрать, что мы закажем на обед? Boyle, bugün öğlen yemeğini sipariş edeceğimiz yeri seçer misin?
Я зайду во время обеда, закажем сладости, хорошо? Пис! Öğle yemeğinden sonra uğrarım, benim şekerleri sipariş ederiz, tamam mı?
Хорошо, мы тоже закажем такое. Peki, biz de ondan alalım.
Что если мы всем закажем мороженное? Yemekten sonra dondurma yemeye ne dersiniz?
Нет, если мы закажем два. İki tane sipariş ettiğimiz sürece dönmem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.