Exemples d'utilisation de "зато" en russe

<>
Ну, Марли, может на мне и пижама зато у меня настоящее лицо. Evet, Marly, pijama giyiyor olabilirim, ama en azından orjinal yüzüme sahibim.
Зато он пахнет лучше, чем прошлый. Geçen seferkinden daha iyi kokuyor en azından.
Зато ты снова пьёшь. Да. En azından tekrar içkiye başlamışsın.
Зато облегчит твои страдания. Evet ama ıstırabını götürecektir.
Зато у нас есть отсек, заполненный F-302. Hayır, ama bizde bir sürü F-302 var.
Зато у тебя наконец-то есть парень. En azından bir erkek arkadaşın var.
Зато у нас будет лекарство в наручниках. Evet, ama tedaviyi de kelepçelemiş olacağız.
Не думаю, что у меня есть суши. Зато есть домик Чао. - Китайский ресторанчик. Tatlım, suşi yapan yerlerin numarasını bulamadım Onun yerine Choï'nin Evi var o da Çin yemeği.
Зато про Нью-Йорк знаешь. Fakat New York giriyor.
Зато это не Бак. En azından Buck değil.
Зато у тебя была мама. En azından bir annen var.
Зато я не псих, в отличие от тебя. En azından senin gibi bir akıl hastası değilim Raven.
Зато я все провернул. Evet ama ben yaptım.
Ваше предложение рискованно, но зато есть рифма. Вы прощены. Çok cüretkar teklifiniz, ama iyi uydu kafiyeniz, affedildiniz.
Ну, зато все похудели. En azından herkes kilo verdi.
Зато на вид я спокоен. Evet, sakin gibi görünüyorum.
Зато мы спасли Гвен. En azından Gwen'i kurtardık.
Зато я не была толстой в детстве. En azından ben şişko bir bebek değildim.
Зато вид очень хороший. En azından manzara var.
Зато мы принесли ордер на обыск. Onun yerine bu arama iznini getirdik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !