Verwendungsbeispiele von "кое-чему" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я научился кое-чему очень важному. Çok önemli bir şey öğrendim.
Возможно я могу тебя кое-чему научить. Belki sana bir şeyleri öğretmeye çalışıyordum.
Это меня кое-чему научило. Bana bir şey öğretti:
Ты и меня тоже кое-чему научила. Ve bana da bir şey öğrettin.
Сейчас я научу тебя кое-чему о звездах. Şimdi sana yıldızlarla alakalı bir şey öğreteceğim.
Ваши идиотские замечания кое-чему меня научили. O aptal fikirlerinden bir şeyler öğrendim.
Я думаю, я кое-чему научилась. Sanırım çok değerIi bir şey öğrendim.
Погоди, тебе ещё нужно кое-чему научиться. Bekle, hala öğrenmen gereken şeyler var.
Мой опыт работы с Леной кое-чему меня научил. Lena ile yaşadığım deneyim bana birkaç şey öğretti.
Тогда мне нужно тебя кое-чему научить. O zaman sana bir şey öğretmeliyim.
Надеюсь, ты кое-чему у меня научилась. Umarım beni izlerken bir iki şey kapmışsındır.
Трэвис, позволь мне научить тебя кое-чему о женщинах. Travis, izninle sana kadınlar hakkında bir şeyler söyleyeyim.
Я кое-чему их учу. Tek bir şey öğretirim.
Тут ты можешь посвятить себя ещё кое-чему. Sunacağın bir şey daha var o zaman.
Ну, вы кое-чему научились, так ведь? Pekala, bir şeyler öğrendin, değil mi?
Похоже, твой парень научил тебя кое-чему. Galiba sevgilin sana bir iki şey öğretti.
Гас, тебе стоит ещё кое-чему поучиться, перед тем, как покорять Мельбурн. Melbourne'dakileri etkilemeye gitmeden önce öğreneceğin bir iki şey daha olabilir, Gus.
Да, я то точно кое-чему научился. Evet, ben kesinlikle bir şeyler öğrendim.
Я кое-чему научился, когда в реальном мире умер Педро. "Gerçek Dünya" daki Pedro öldüğünde bir şey öğrenmiştim.
Но он все еще может научить нас кое-чему. Ama yine de bize öğretebilecekleri bir şey var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!