Exemples d’usage de "любить" en russe avec traduction en turc

<>
Мне больно тебя любить. Seni sevmek canımı yakıyor.
ты позволишь мне любить тебя? Hyun-joo, seni sevemez miyim?
Ты должна меня любить. Sen de beni sevmelisin.
Любить тебя - это всё для меня. Seni sevmek benim için her şeye değer.
Я обещал любить тебя. Seni seveceğime söz verdim.
И сам говорил, что персонажей надо любить. Her zaman da karakterlerini sevmek zorunda olduğunu söylersin.
И я учил ее любить меня. Ona da bana aşık olmasını öğretiyordum.
Ты когда-нибудь встречал женщину, которая заставляет тебя любить её каждой клеточкой своего тела? Bütün duygularını esir alıncaya kadar, seni sevmeye zorlayan bir kadınla tanıştın mı hiç?
"Я просто девушка, стоящая перед парнем с просьбой любить ее". "Ben sadece bir erkeğin önünde durmuş beni sevmesini isteyen bir kızım."
Насколько я вообще могла тогда любить. Bu noktada hiç olmadığım kadar aşıktım.
Как можно любить камушек в ботинке? Kim ayakkabısındaki bir çakıltaşını sevebilir ki?
Он должен любить Бога. Papa, Tanrı'yı sevebilir.
Нельзя заставить кого-то любить вас. Birini sizi sevmesi için zorlayamazsınız.
Я всегда любила тебя, никогда не переставала любить. Seni her zaman sevdim, seni sevmeyi hiç bırakmadım.
Это хорошо - любить своего мужа. Birinin kocasını sevmesi güzel bir şey.
Научись по-настоящему любить себя. Kendini gerçekten sevmeyi öğren.
Моя работа любить тебя. Benim işim seni sevmek.
Таким образом, любить значит страдать. Yani, aşık olmak acı çekmektir.
Но каким-то образом мы должны забывать об этом и любить их. Ama bir şekilde bunu geçmişte bırakma gücü bulur, onları severiz.
Может ли народ любить его сильнее? Halk onu daha mı çok sever?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !