Verwendungsbeispiele von "мертвые" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У меня тоже мёртвые дочери. Benim de ölen kızlarım var.
Только мертвые здесь ходят. Sadece ölüler burada yürüyebilir.
Мёртвые не разговаривают, ведь так? Hem ölüler konuşmaz, değil mi?
Вы говорите, что мертвые миры, контролировавшиеся этой силой раньше вновь обитаемы. Daha önce bu gücün kontrolünde olan ölü gezegenlerde yine hayat olduğunu mu söylüyorsun?
Пусть мертвые хоронят своих мертвецов. "Bırak ölü gömsün ölüyü"
А мёртвые дают спокойно спать живым?! Yaşayanların huzur içinde uyumalarına izin veriyorlar mı?
Все пропавшие люди были там повсюду. Мёртвые. Tüm kayıp insanlar etrafa saçılmış ve ölmüştü.
Мертвые женщины и дети. Ölü kadınlar ve çocuklar.
Его мертвые глаза пялились назад. Ölü gözleri arkaya doğru bakıyordu.
Пусть мертвые хоронят мертвых. Bırak ölüler ölüleri gömsün.
Если прислушаться, мертвые заговорят. Dinlemeyi bilirseniz, ölüler konuşur.
Мертвые остаются в прошлом... Ölüm geçmişte kaldı Falcı...
Если мёртвые уже ожили, здесь, на земле, это значит, Судный день настал? Eğer ölüler şimdi dirilirlerse burada, dünyada bu, kıyamet gününün yakın olduğu anlamına mı gelir?
мёртвые начнут обратно путь". "Ve ölüler yolculuklarından geri dönecek."
Эрик, мертвые могут подождать своего отмщения. Eric. Ölü, onların intikamı için bekleyebilir.
Земля любит мертвых, мертвые любят землю. Ölü toprağı sever, toprak da ölüyü.
Репортеры не раскрывают свои источники - живые или мертвые. Muhabirler kaynaklarını afişe etmezler. Ölü ya da diri olsun.
Мертвые помнят наше молчание. Ölüler, sessizliğimizi hatırlar.
Думаешь, мёртвые осуждают нас? Sence ölüler bizi yargılar mı?
Девушки + машины = мертвые животное. Kız artı araba eşittir ölü hayvan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!