Exemples d’usage de "минутку" en russe avec traduction en turc

<>
На минутку я даже подумала: "О Боже! произошло самое страшное!" Bir dakikalığına şey oldum. "Tanrım, en kötüsü geldi başıma" falan.
Да. Подожди минутку, ладно? Evet.Sadece bana bir dakika ver.
Отто! На минутку! Otto, biraz bekle.
Билли, мы можем минутку поговорить? Bill, bir dakika konuşabilir miyim?
Чаки, дай нам минутку. Bize biraz müsaade et Chucky.
Минутку, кажется он пришел. Bekle biraz, sanırım geldi.
Док, можете дать нам минутку? Doktor, bize müsaade eder misin?
Лоуис, можно тебя на минутку? Lois, biraz gelir misin lütfen?
Джимми, дашь нам минутку? Bize biraz müsaade et Jimmy.
Мне бы поговорить минутку с Шоном. Sean'la sadece bir dakikaya ihtiyacım var.
Моим глазам надо отдохнуть минутку. Bir kaç dakika gözlerimi dinlendireceğim.
Может уделишь мне минутку внимания, чтобы я могла узнать подробности? Dikkatini bir saniye bana verebilir misin? Böylece bazı şeyleri bilebilirim.
Мне нужно управлять островом, но, наверное, я смогу найти минутку... Kahramanları mı? Yapacak bazı şeflik görevlerim var fakat sanırım sizinle biraz zaman...
Марти, подойди сюда на минутку. Hey, Marty. Bir dakika gelsene.
Подожди минутку, Алистер. Bir saniye, Alastair.
Извини, Мишель, это займет всего минутку. Üzgünüm, Michelle, sadece bir dakika alacak.
Эй, эй, подождите минутку! Hey, hey durun bir dakika!
Хён У. Дай мне поговорить с Су Ён на минутку. Hyun Woo. Soo Hyun ile bir dakika görüşmeme izin ver.
Ладно, погодите минутку. Bir dakikalığına bekle bakalım.
Давайте отойдём на минутку, не против? Bir saniye geride duralım, olur mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !