Verwendungsbeispiele von "мёртвым" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А после обеда находит мужа мёртвым. Ve yemekten sonra onu ölü buldu.
Много людей хотело бы видеть его мёртвым. Bu tehlikeli. Bir çok insan ölmesini istiyor.
Как можно проснуться мёртвым? Ölü olarak nasıl uyanabilirsin?
Я не хочу проснуться мёртвым. Bir sabah ölü uyanmak istemiyorum.
Он был найден мёртвым позади пустующего здания в Калвер-Сити. Culver City'de terk edilmiş bir evin arkasında ölü bulundu.
Я считал тебя мёртвым. Sen! Öldüğünü sanıyordum.
Единственный сохранившийся текст на языке, что теперь считается мёртвым. Görünüşte ölü bir dil olan Verbis Diablo'nun tek yazılı örneği.
В любом случае, мне полагалось быть мёртвым. Neyse, nasıl olsa önceden ölmüş olmam gerekiyordu.
По всем медицинским критериям, он должен оставаться мёртвым. Bütün tıbbı standartlara göre, hâlâ ölü olması gerek.
Убедиться, что парень с мёртвым мозгом стабилен. Поняла. Beyin ölümü gerçekleşmiş adamın hala ölü olduğundan emin olacağım.
Профессор Харрингтон найден мёртвым сегодня утром. Profesör Harrington bu sabah ölü bulundu.
Но он пропал и считается мёртвым. Ama kayıp ve öldüğü tahmin ediliyor.
Твой отец особо многого сейчас не сделает, будучи мёртвым. Babanın elinden fazla bir şey gelmez ne de olsa ölü.
Вы объявили меня мёртвым! Beni ölü ilan etmişsin.
Бизнесмен найден мёртвым в машине. İş adamı arabasında ölü bulunmuş.
Но сегодня утром преподобного Голайтли нашли мёртвым. Ama peder Golightly bu sabah ölü bulundu.
Найден мёртвым утром 26 июня 2004 года на пляже острова Кассари. Eston yazar ve çevirmen Ott Arder, 26 Haziran 2004 tarihinde Kassari sahilinde ölü olarak bulunmuştur.
Найден мёртвым 11 апреля 1945 года, причиной смерти было самоубийство. Ölümü. Meyer, 11 Nisan 1945 tarihinde Weser Nehri'nde ölü olarak bulundu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!