Ejemplos de uso de "на виду" en ruso con traducción al turco

<>
Большинство решений прячутся у всех на виду. Gördüğün gibi çoğu cevap gözümüzün önünde saklı.
Необязательно раздувать из этого слона у всех на виду. O kadar insanın önünde bu kadar büyütmene gerek yoktu.
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Имеешь в виду Джеймс Бонд? James Bond mu demek istiyorsun?
Вы имеете в виду, животной? Nasıl yani, hayvan gibi mi?
Что ты имеешь в виду, Митч? Bir şey mi demek istiyorsun, Mitch?
Ты имеешь в виду рейв? Çılgınca mı olacak demek istiyorsun?
Нет, я имею в виду опыт принятия твоих собственных решений. Hayır, yani, kendi kararlarını verme konusunda tecrübe demek istedim.
Я имел в виду Дена, а никого-то другого. Dan'i kast ediyorum, ondan önceki sayısız erkeği değil.
Ты имеешь в виду игру против мертвеца? Ölü bir adama karşı oynamayı mı kastediyorsun?
Вы имеете в виду кетчуп Хайнц. Heinz Ketchup demek istiyorsun. Bu Heinz.
Я имел в виду эту ленту! Lanet olsun, bu bandı kastetmiştim!
Я имел в виду подольше. Daha uzun bir süreyi kastetmiştim.
Что вы имеете в виду, майор? Bir şey mi ima ediyorsun, Binbaşı?
Ты имеешь в виду, у нас есть минута. "Bizim" bir dakikamız var demek istedin herhalde.
Если говоришь "развеяться", а имеешь в виду другое? Aslında başka bir şey ima ederken "bir içki" demek?
Ты имеешь в виду, для девчонки? Ne yani, bir kıza göre mi?
Ты имеешь в виду альтернативный мир? Alternatif bir dünya mı demek istiyorsun?
Имейте в виду, я живу в отеле. Sana uyar , Lyon Gerland'ın orda kalıyorum.
Вы имеете в виду казнь. İdam demek istedin değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.