Exemples d’usage de "на пол" en russe avec traduction en turc

<>
Ага, и еще "ничего не бросать на пол"? Oh evet, birde "yere bişey düşürmeyin" doğru mu?
Ваза упала на пол и разбилась. Vazo yere düştü ve parçalandı.
Его единственный недостаток в том, что иногда приходится падать на пол с высоты в метра. "Aşağısı mı?" "Bazen ayaklarınızın yere değmesi için iki metre düşmeniz gerekir."
Выходи и ляг на пол. Ortaya çık, yere uzan.
Бросаю всё на пол хижины. Kulübedeki her şeyi yere seriyorum.
Хорошо, что-нибудь упало на пол? Yere düşen bir şey oldu mu?
Мередит сядет на пол. Meredith burada yerde oturacak.
Опусти свою задницу на пол! O lanet kıçını yere indir!
Это чек на пол миллиона долларов. Bu yarım milyon dolarlık bir çek.
С тебя слизь на пол капает. Yere sümük damlatıyorsun. Burnun mu akıyor?
Ноги на пол, или выйди нА холл! Ayakların yerde olsun ya da bir daha gelme.
Мужик берёт первую и десятую, поднимает их и выливает на пол. Adam birinci ve onuncu bardağı alıp kaldırır ve bir güzel yere boşaltır.
Поставьте кейс на пол. Hemen çantayı yere koy.
Мисс Адлер, на пол! Bayan Adler, yere yatın!
Хорошо, Ортон-Гео потерял договоры на пол миллиарда долларов из-за Дейла Таннера. Tamam, Orton-Geo, Dale Tanner yüzünden yarım milyar dolarlık anlaşma kaybetti.
Не двигаться, Игнасио, на пол! Olduğun yerde kal Ignacio, yere yat!
Давайте, сукины дети, на пол! Hadi, orospu çocukları, yere yatın.
Это лучше, чем работать на пол ставки, верно? Şimdiki işin yarım günlük işten daha iyi, değil mi?
Мне понравилось, но потом теплота и влага вылились на пол. Hoşuma gitti ama sonra o sıcaklık ve ıslaklık yere dökülüp gitti.
Давайте-ка положим его на пол. Tamam, onu yere yatıralım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !