Exemples d’usage de "не ел" en russe avec traduction en turc

<>
С завтрака ничего не ел. Öğleden beri bir şey yemedim.
Прямо на работе, голова раскалывалась, ничего не ел, как всегда. Masamda oturuyordum, başıma bir ağrı saplandı. Yemek de yiyememiştim her zamanki gibi.
Я никогда прежде не ел. Daha önce hiç yemek yemedim.
Я не ел всего этого приблизительно с год. Yaklaşık bir yıldır, böyle bir durumda bulunmamıştım.
Больше суток ничего не ел. saatten fazladır bir şey yemedim.
Я с прошлого вечера ничего не ел, ясно? Dün geceden beri bir şey yemedim, tamam mı?
Ты наверное с утра ничего не ел. Geçen akşamdan beri bir şey yememiş olmalısın.
Весь день не ел. Bütün gün yemek yemedik.
Вкуснее чесночного хлеба я не ел. Hayatımda yediğim en güzel sarımsaklı ekmekti.
Бедолага не ел со вчерашнего дня. Zavallı şey dünden beri aç kalmış.
Думаю что не ел так плохо со времен армии. Orduda olduğum zamandan beri bu kadar kötü yemek yememişimdir.
Помнишь ту длинную скучную байку про парня, котрый вообще не ел? Şu hiç yemek yemeyen adamla ilgili uzun, sıkıcı hikayeyi hatırlıyor musun?
Давненько я не ел ничего подобного. Uzun zamandır böyle bir yemek yememiştim.
Капитан не ел уже неделю. Kaptan bir haftadır yemek yemiyor.
Санчу только позавтракал и больше ничего не ел. Sangchu sadece kahvaltı yaptı, başka birşey yemedi.
Я не ел попугая. Ben papağanı filan yemedim.
Не ел такой отличной еды с последней поездки в Лондон. En son Londra'ya gittiğimden beri bu kadar güzel yemekler yememiştim.
Бёрт Рейнольдс не ел свои гамбургеры целую неделю. Burt Reynolds bütün hafta boyunca hamburgerlerinden hiçbirini yemedi.
В жизни не ел стейка вкуснее. Bu hayatımda yediğim en iyi biftek.
Ты не ел сегодня? Bugün yemek yemedin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !