Verwendungsbeispiele von "некому" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А мне некому звонить. Benim arayacak kimsem yok.
За ним некому будет присмотреть. Burada ona bakıcak kimse olmaz.
Некому браться за пошив костюмов. Kimsenin iğne-iplik bile düşündüğü yok!
Некому было меня раздеть. Beni soyacak kimse yoktu.
Его там некому судить. Orada yargılayacak kimse yok.
Вас некому пробудить от вашего безумия. Seni bu delilikten uyandıracak kimsen yok.
Теперь нас некому защищать. Bizi koruyacak kimse kalmadı.
Увольнять нас больше некому. Bizi kovacak kimse kalmadı.
Некому будет полировать твои доспехи, готовить завтрак, подбирать одежду... Çünkü zırhını parlatacak, kahvaltını hazırlayacak, kıyafetlerini düzenleyecek kimse yok.
Больше некому слушать нас. Bizi duyacak kimse kalmadı.
Некому позвонить, если хочешь сделать яму. Eğer çukur açacaksan, arayacak kimse yok.
Под ним некому жениться. Çünkü altında kimse evlenmiyor.
Оказывается некому не нравится та песня. anlaşılan, kimse bu şarkıyı sevmiyor.
Если некому будет залить новое топливо в генераторы электростанции тогда вскоре по всему миру погаснет свет городов. Eğer civarda bu tür santrallere yakıt temin edecek kimse yoksa şehirler kısa süre içinde karanlığa gömülmeye başlayacaklardır.
Сказал несчастный, которому некому звонить. Dedi arayacak kimsesi olmayan üzgün adam.
Сиделка отца ушла - присмотреть за ним некому. Babamın bakıcısı istifa etti. Ona bakabilecek kimsem yok.
Больше некому вас защищать. Seni koruyacak kimse kalmamıştı.
Разве что, тебя спасать некому. Ama seni kurtarmaya gelen kimse yok.
У меня приезжающих людей, которых нечем накормить, и некому обслужить. Düğüne davetli insan var ama onları doyuracak ve hizmet edecek kimse yok.
Больше некому бросить нам вызов. Bize karşı gelebilecek kimse kalmadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!