Verwendungsbeispiele von "обложке" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Девочка продаст пять миллионов экземпляров, только, благодаря фото на обложке. Sadece kitabın kapağını baz alsak bile bu roman en az milyon satacaktır.
Но не в такой обложке. Pis koku Böyle kaplı değil.
Наконец-то мое имя на обложке! Nihayet ismim bir kitabın üzerinde!
Даже датчик в обложке работает. Kapakta ki çip bile çalışıyor.
Итак, на обложке... Neyse kitabın kapağında bir...
А Фабио был на обложке того романа? Bu hikayenin ön sayfasında Fabio mu vardı?
Несомненно, я раньше ее видел на обложке журнала. Onu bir yerlerde gördüğüme eminim. Bir dergi kapağında olabilir.
Уже вижу Вас на обложке журнала. Sizi bir dergiye kapak kızı yapabilirim.
И даже однажды появились на обложке журнала, из-за чего над семьёй потешались ещё много лет. Hatta bir keresinde dergi kapağı bile oldular. Ki bu da aile içinde yılarca dalga konusu oldu.
На этой обложке, все это срисовано с нескольких фото. Bu kapakta bunu elde edebilmek için bir dizi fotoğraf kullandım.
Раньше она была в обложке. O kitabın eskiden kılıfı vardı.
Я не собираюсь трепаться на свадьбе Панчи об это журнальной обложке. Bir derginin havasını atmak için Punchy'nin düğününe gidecek değilim. Kapağının yani.
Волшебную книгу в кожаной обложке с застёжками. Büyülü bir defter. Deri kaplı ve tokalı.
В июле 2000 года Эминем стал первым белым рэпером, появившийся на обложке журнала The Source. Temmuz 2000'de, Eminem "The Source" dergisine kapak olan ilk beyaz insan oldu.
Шахин снялась обнаженной для немецкого издания журнала Playboy в мае 2011 года и стала первой немкой турецкого происхождения, появившейся на обложке журнала. Şahin 2011 yılının Mayıs ayında ünlü Playboy dergisinin Alman edisyonuna nü pozlar verdi ve kapak kızı oldu.
В апреле 2014-го Твигс появилась на обложке 91-го выпуска "The Fader". Nisan 2014'te "The Fader" dergisinin 91. sayısının kapağında yer aldı.
Slaughterhouse, Yelawolf и Eminem появились вместе на обложке журнала XXL в марте 2011 года. Grup ve Yelawolf, Eminem ile birlikte "XXL" dergisinin Mart 2011 sayısının kapağında yer aldılar.
За неделю до открытия Олимпиады 2002 Сара Хьюз появилась на обложке журнала "Time". 2002 Olimpiyatları'nın açılışından bir hafta önce Hughes "Time" dergisine kapak olmuştu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!