Exemplos de uso de "отелей" em russo com tradução para o turco

<>
У него были столовые приборы из самых крутых отелей. Çevredeki en güzel otellerin gümüş çatal bıçak takımlarından almıştı.
Здесь нет отелей, это промышленная зона. Burada hiç otel bulunmaz. Burası endüstri bölgesidir.
так вот дом нашего подрывателя отелей. Demek bu bizim otel bombacısının evi.
В парке нет отелей, так что вам придется найти жильё на ночь. Parkta hiç otel yok. Bu yüzden geceyi geçirecek başka bir yer bulmanız gerekecek.
В этом районе много отелей. Bu bölgede çokça otel var.
Неудавшаяся попытка самоубийства, найдена в одном из городских отелей. İntihar girişiminde başarısız olmuş, şehrin aşağısındaki bir otelde bulunmuş.
Как и любая сеть отелей, спутниковая или кабельная компания. Herhangi bir otel zinciri, uydu veya kablolu kanal gibi.
Ее видели в двух из трех отелей. Bu kadın, üç otelin ikisinde görünmüş.
Все сидели на крышах отелей или еще где. Herkes otellerin çatısına ve bir şeylerin üzerine çıkmış.
В Нью-Йорке полно отелей. New York'ta otel çok.
Я прошёлся по Нью-Йоркскому справочнику отелей по алфавиту в обратную сторону. New York Otel Rehberine tek tek baktım. Alfabetik sırada, tersten.
Вот почему у меня есть подписанные показания шести портье из отелей и более дюжины горничных. İşte bu yüzden. Altı otel yöneticilerinden yeminli beyannamem ve bir düzine de oda hizmetçim vardır.
Это всемирная премия, присуждаемая за архитектуру магазинов, отелей и ресторанов. Bütün dünyada bulunan mağaza, otel ve restoranların mimarisine verilen bir ödüldür.
В церквях взрывы произошли во время пасхальной мессы в Негомбо, Баттикалоа и Коломбо, в то время среди подвергшихся атакам отелей были Shangri-La, Cinnamon Grand и Kingsbury в Коломбо. Kilise bombalamaları, Negombo, Batticaloa ve Kolombo'da Paskalya ayini sırasında gerçekleşti, hedeflenen üç otel ise Kolombo'daki Shangri-La, Cinnamon Grand ve Kingsbury otelleriydi.
Данное развитие включает в себя рост количества клубов и отелей, ресторанов, баров. Bu gelişme, kulüplerin ve otellerin, restoranların, barların sayısındaki artışı içerir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!