Exemples d’usage de "повезет" en russe avec traduction en turc

<>
Но даже если нам повезет, мы не можем ничего гарантировать. O da şansımız yaver giderse, yoksa bir şey garanti edemem.
Может вашим людям повезёт больше. Belki seninkiler daha şanslı olur.
Если повезёт, прибудем туда к закату. Şansımız yaver giderse, akşama orada oluruz.
Никогда не знаешь, когда повезёт. Şanslı günün ne zaman gelir bilemezsin.
И если вам повезет, может быть что нибудь еще. Ve tabii şansınız varsa, başka bir şey daha bulabilirsiniz.
Боюсь, что Нью-Йорку повезёт меньше. New York bu kadar şanslı olmayabilir.
О, боже. Тебе сейчас повезёт. Tanrım, şansın birazdan çok açılacak.
И его девушке повезет с ним. Onunla birlikte olacak kadın çok şanslı.
Камино повезет иметь на своей стороне таких клонов, как ВЫ. Kamino, onu savunacak sizin gibi klonları olduğu için şanslı olacak.
Если повезет, я смогу заплатить тебе евро. avro ödeyip kurtulacak kadar şanslı olup olmadığımı düşünüyorum.
Через часа, если повезет, все узнаем. Şansımız varsa, saat içinde ne olduğunu öğreniriz.
Возможно, на другой стороне повезёт больше. Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur.
Думаешь, в третий раз повезет? Üçüncü gelişin büyülü mü olacak sanıyorsun?
Если повезет и попадется пьяная или расстроенная, Просто говоришь им что-нибудь хорошее.. Sarhoş ya da sinirlilerse şansın artar. Güzel bir şeyler söylersin ve sonra da...
Возможно, нам больше повезет за углом. Belki öteki köşede şansımız daha yaver gider.
Пусть вам повезёт в Чикаго. Chicago'da ikinize de bol şans.
Надеюсь тебе повезёт, Фрейзер. Sana bol şans dilerim Frasier.
Мы ищем выживших. Если повезёт, даже найдём ответы. Hayatta kalanları ve şansımız varsa biraz da cevap arıyoruz.
Если мне повезет, я выберусь из этого живым. Eğer şansım varsa bana bir şey olmadan bunu atlatabilirim.
Если вам повезет, это восстановится. Şansınız varsa o yetinizi geri kazanırsınız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !