Usage examples of "провел" in Russian with translation to Turkish

<>
Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны. Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi.
Как ты провел последние полтора года? Hayatının son bir buçuk senesi nasıldı?
Весь день провел на Луне и пропустил ланч. Bütün günü Ay'da geçirdim ve öğle yemeğini kaçırdım.
Мило провёл вечер с девушкой по имени Прия. Priya diye bir kadınla hoş bir akşam geçirdim.
Я провел кучу времени перед этим пультом. O konsolun önünde çok.... zaman geçirdim.
Я провёл пять дней, разыскивая тебя. Son beş günü seni bulmaya çalışarak geçirdim.
И я провел первую часть своей жизни или разочаровывая их, или хуже живя, согласно их ожиданиям. Ve hayatımın ilk bölümünü ya onları hayal kırıklığına uğratarak ya da daha kötüsü onun beklentilerini karşılamaya çalışarak geçirdim.
Я провел много времени, притворяясь спящим. Uyuyor numarası yaparak oldukça uzun zaman geçirdim.
Собственно, я отлично провёл военное время. Aslında savaş süresince çok iyi vakit geçirdim.
Я-я очень мило провел время вчера. Dün gece çok hoş vakit geçirdim.
Я провел все сканирования. Her türlü taramayı yaptım.
Но я провёл расследование. Ama bunu biraz araştırdım.
Я провел унизительных циклов на этом корабле и теперь наконец-то свободен. Bu gemide küçük düşürücü dönüşüm geçirdim, ve şimdi sonunda özgürüm.
Провёл небольшое собственное расследование. Biraz da kendim araştırdım.
Хорошо провел время с братом? Ağabeyinle iyi vakit geçirdiniz mi?
Он провел ночь с... Geceyi sende mi geçirdi?
Кстати, я сегодня провёл исследования. Lafı açılmışken bugün biraz araştırma yaptım.
Последние два часа он провел с Джеком и Даной. Son iki saatini Jack ve Dana ile birlikte geçirdi.
Твой герой провел последние месяцы лежа, получая еду через трубку. Senin kahramanın hayatının son sekiz ayını yatakta, beslenme tüpüyle geçirdi.
Я провел с тобой две ночи, и этого недостаточно. Sadece iki gece geçirdik ve bu yeterli bir vakit değil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!