Exemples d'utilisation de "свое обещание" en russe

<>
Покажи нам что держишь свое обещание об отставке. Emekli olduğunda bile bize sözünün eri olduğunu göster.
Я проиграла пари и выполню свое обещание. İddia'yı kaybettim, ve sözümde durmak istiyorum.
Как только появится Владыка и выполнит своё обещание... Efendin kendini gösterip, sözünü yerine getirir getir...
И он сдержал свое обещание. Ve tam olarak dediğini yaptı.
И должен сдержать своё обещание. Gerçekten onur Soğuk bir söz.
Ты уже забыл свое обещание? Şimdiden sözlerini unutmaya mı başladın?
А теперь выполни свое обещание защитить моих людей. Şimdi halkımı korumak için verdiğin sözü onurlandırma sırası.
Я сдержу свое обещание любить всех твоих сестер одинаково. Tüm kardeşlerini eşit olarak önemseyeceğime dair verdiğim sözü tutuyorum.
Он пересмотрел свое обещание назначить меня архиепископом. Ve beni Baş Piskopos olarak seçmekten vazgeçti.
Все, но не забудь свое обещание. Evet, ama verdiğin sözü tutman lazım.
Но это обещание, что наступит весна в конце концов. Fakat bu, baharın eninde sonunda geleceğine dair bir vaad.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Я дал обещание Минхо. Minho'ya bir söz verdim.
Да. Я отдаю тебе свое. Evet, sana benimkini veriyorum.
Я дал обещание, Эрик. Bir söz verdim, Eric.
Надеюсь этот стрелок сделает своё дело. Umarım o tuttuğumuz tetikçi işini biliyordur.
Дам обещание вам, мальчики. Size bir söz vereyim beyler.
Он знает свое дело, Грифф. Bu işte epey iyi, Gryff.
Ты вчера дал мне обещание. Dün bir söz vermiştin bana.
Пусть лента сделает свое дело. Bırak kaset kendi işini yapsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !