Exemples d’usage de "создал" en russe avec traduction en turc

<>
Их создал Аку, верно? Aku yarattı, değil mi?
Он создал камеру, чтобы картины могли двигаться. Sonra hareketli resimleri çekebilen bir de kamera yaptı.
Твой разум создал идеальную метафору. Zihnin mükemmel bir metafor yarattı.
Бог создал нас всех. Tanrı hepimizi yarattı kardeşim.
Для подобной бюрократии он нас и создал. Muhtemelen böyle şeylerle uğraşmamak için bizi yarattı.
Ты сам создал себе ад. Kendi cehennemini yarattın, River.
Джордж, ты создал весь этот мир. George, bütün bu şeyleri sen yarattın.
Ее создал Томас Джефферсон. Thomas Jefferson tasarladı bunu.
А потом свалил с Сэндсом. Но в этот раз он создал новую версию НЗТ, назвав своим именем. Sonra Sands'le birlikte kendi yolunu çizdi ama bu sefer NZT'nin yeni bir versiyonunu yaptı ve kendi adını koydu.
Бог создал мир за неделю. Tanrı dünyayı bir haftada yarattı.
Господь создал меня такой, Хоган. Tanrı beni böyle yarattı, Hogan.
А я создал нечто, что создало нечто невероятно популярное. Ben de acayip popüler bir şey yaratan bir şey yarattım.
Но кто создал Давроса? Peki Davros'u kim yarattı?
Но выход из него ты тоже создал. Ama aynı zamanda çıkış yolu da yaratıyorsun.
Я создал его, ясно? Onu ben yarattım tamam mı?
Затем он создал Небеса и Землю. Ve Tanrı sonra yeri gökleri yarattı.
Как Готэм создал меня. Gotham'ın beni yarattığı gibi.
Это я их создал. Çünkü onları ben yarattım.
Я создал машину призраков. Bir hayalet makinesi yaptım.
Он создал ударную волну уровня. Seviye-9 bir şok dalgası oluşturdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !