Exemples d’usage de "списка fortune" en russe avec traduction en turc

<>
Именно поэтому руководители компаний из списка Fortune не моются. Bu yüzden en başarılı şirketin yönetim kurulu başkanları yıkanmaz.
Сакс также сообщил, что на тот момент Yammer использовали 70 процентов компаний из списка Fortune 500. Sacks ayrıca Fortune 500 şirketlerinin yüzde 70'inin Yammer'ı o zaman kullandığını belirtti.
Утверждается, что работает с 94 компаниями из Fortune Global 100 и более чем с ? из Fortune Global 500. Accenture'nin mevcut müşterileri Fortune Global 100'ün 94'ü ve Fortune Global 500'ün dörtte üçünden fazlasını içeriyor.
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
"Rise Up" ("Взлетай") - песня в исполнении греческого музыкального дуэта "Freaky Fortune", с которой они совместно с рэпером Riskykidd представили Грецию на конкурсе песни "Евровидение-2014". "Rise Up" (), Yunan müzikal ikili Freaky Fortune ve İngiliz rapçı Riskykidd tarafından seslendirilen bir şarkıdır.
И копия списка гостей. Ve konuk listesi gerek.
Список составляется и публикуется ежегодно журналом "Fortune". Рейтинг 2017 года. Bu liste, her yıl Fortune dergisi tarafından hazırlanır ve yayınlanır.
Это последняя ферма из списка Барри. Barry'nin listesinde olan son yer burası.
Fortune - пятый студийный альбом Криса Брауна, выпущенный 29 июня 2012 года. Fortune, Amerikalı R&B şarkıcısı Chris Brown'un beşinci stüdyo albümüdür. Albüm 29 Haziran 2012'de yayınlandı.
Твоё имя находится в самом верху списка лиц, освобождённых от специальной обработки, пока я не одобрю. Ayrıca merak etme, onayım olmadan özel muameleye tabi olmayacak kişi listesinde, adın en başta yer alacak.
Rise Up (песня Freaky Fortune) Rise Up (Freaky Fortune şarkısı)
Твой пациент находится на вершине списка трансплантатов? Senin hastan transfer listesinin en başında mı?
Fortune Global 500 - рейтинг 500 крупнейших мировых компаний, критерием составления которого служит выручка компании. Fortune Global 500, en büyük gelire sahip, 500 kurumun sıralı listesidir.
Он будет в начале списка нуждающихся в трансплантате. Kan grubu B-pozitif. Yani listede ismi yukarılarda olacak.
В августе 2009 года журнал Fortune назвал RIM самой быстрорастущей компанией в мире с ростом дохода на 84% за три года несмотря на глобальную рецессию. 18 Ağustos 2009'da Fortune Magazine RIM'i ekonomik krize rağmen son üç yılda %84 kârla en hızlı büyüyen şirket olarak gösterdi.
Мы со Сьюзан нашли всех женщин из списка киллера. Susan ve ben, hedef listesindeki tüm kadınları bulduk.
Ты начинаешь с одного списка целей. Hedeflerin olduğu bir listeyle işe başlarsınız.
Восемь человек из списка за мной, в желтую комнату. Bu sabah listede olan sekiz kişi benimle sarı odaya gelsin.
В основной сети нет Афинского списка. Atina listesi ana bilgisayar aginda yok.
Могу я увидеть копию списка гостей? Ayrıca konuk listesinin, fotoğrafçıların ve..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !