Exemplos de uso de "три часа" em russo com tradução para o turco

<>
Они прибудут через три часа. Üç saat içinde burada olurlar.
Наоми покинула вечеринку а через три часа была мертва. Naomi partiden ayrıldı, üç saat sonra da öldürüldü.
Фокс, где ты был три часа? Fox, üç saattir neredeydin, hm?
Активность мозга должна прекратиться в следующие три часа. Üç saat içinde bütün beyin aktiviteleri durmuş olacak.
Три часа спустя она встречает Джонни в таверне, что мы считаем совпадением. Bizim tesadüf olarak düşündüğümüz şey olan, üç saat sonra barda Jonny'le tanışır.
Игра начинается через три часа. Oyun üç saat sonra başlayacak.
Встретимся здесь, через три часа. Ve üç saat sonra burada buluşalım.
И три часа в день тренируюсь. Ve onlarla günde üç saat çalışıyorum.
Встречаемся в три часа на углу южного и... Buluşma saat: 00'te şehrin güney ucunda olacak.
Заседание завтра в три часа дня. Yarın sabah: 00'da mahkeme toplansın.
Первое фото пришло вчера, а это - три часа назад. İlk fotoğraf dün gelmiş, bu da üç saat önce geldi.
Джеральд, ты уже три часа так сидишь. Gerald, masada üç saattir oturuyorsun. İyi misin?
Через три часа в эти двери войдут пятьдесят человек. Çünkü, 5 saat içinde bu kapıdan kişi girecek.
Лиаму Нисону осталось жить три часа. Liam Neeson'ın yaşayacak saati daha var.
Через три часа у нее будет передозировка. Üç saat içinde aşırı doz almış olacak.
Буду там максимум через три часа. En fazla birkaç saat içinde dönerim.
Констебль, мы три часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только их поцелуй. Üç saat boyunca sözüm ona oyunculuk izledik Memur Bey, ve öpüşmeleri, tek inandırıcı andı.
Хитмен, Хитмен, огонь из стрелкового оружия на три часа, -5-0 метров. Hitman, Hitman! Hafif ateş altındayız. saat üç yönünüzde, -5-0 metre açıkta.
международных звонков за последние три часа. Son üç saatte uluslararası görüşme yapmışlar.
Я знакома с этим, потому что сжимала зубы по меньшей мере три часа этой ночью. Bunun ne olduğunu biliyorum, çünkü ben de dün gece en az üç saat dişlerimi gıcırdattım.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!