Exemples d'utilisation de "ты мог" en russe

<>
Ты мог за решёткой оказаться или того хуже. Sonunda hapse düşebilirsin ya da daha kötüsü olabilir.
Ты мог бы по-другому провести день. Vaktini geçirmek için başka seçeneklerin olmalı.
Как ты мог потратить долларов на калькулятор для чаевых? Bir bahşiş hesaplayıcısı için nasıl olur da dolar harcayabilirsin?
Говорят ты мог бы легко перепрыгнуть пятьдесят бездомных таким прыжком. Duyduğuma göre, o atlayışla elli tane evsizin üstünden geçebilirmişsin.
Как ты мог просто там стоять и не спорить? Neyi? Orada öylece dikiliyor, fikrini savunmuyorsun bile.
Как ты мог переметнуться к врагу? Nasıl olur da düşmandan taraf tutarsın?
Ты мог сжечь Нью-Йорк! New York'u ateşe verebilirdin.
Может ты мог бы прийти. Hey, belki sen gelebilirsin.
Чтобы ты мог понаблюдать за моими признаками Хантингтона? Gözünü dikip, Huntington belirtilerimi gözlemleyesin diye mi?
Если бы ты мог исследовав мочу моей страны, найти болезни и вернуть прежнее здоровье. Gücün yetiyorsa bunu yapmaya hekim idrarından anlayıp hastalığını kavuştur ülkemi sağlam ve eskisi gibi sıhhatine.
Как же ты мог так облажаться? Nasıl böyle büyük bir hata yapabildin?
Как ты мог, Фрай? Bunu nasıl yaparsın, Fry?
Ты мог сломать ребро. Kaburgalarından birisini kırmış olabilirsin.
Прапор, если бы ты мог загадать любое желание, что бы ты пожелал? Private, bu koca dünyada istedigin herhangi bir seye sahip olabilseydin o ne olurdu?
Теперь ты мог записывать аудио в компьютер. Şimdi bir sesi bilgisayara kaydedebiliyorsunuz. Vay be!
Ты мог всех обдурить, но я дипломированная медсестра. Diğer herkesi kandırmış olabilirsin ama ben diplomalı bir hemşireyim.
Как ты мог скрыть это от твоего самого дорогого приятеля Рея? Nasıl olur da, bunca zaman en yakın arkadaşın RayRay'den saklarsın?
Зойдберг, как ты мог? Zoidberg, bunu nasıl yaparsın?
Как ты мог забыть? Nasıl olur da unutursun?
Слышал, ты мог играть на любом инструменте. Senin her enstrümanı çalabildiğini duydum. - Doğru.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !