Exemples d’usage de "успеем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы еще успеем на конкурс, так что одевайся. Bu arada üstüne bir şeyler giy. Gösteriye hala yetişebiliriz.
Мы просто не успеем. Zamanında varmamız mümkün değil.
Как думаешь, мы успеем навестить твою маму? Anneni ziyaret etmemiz için vakit olacak mı ki?
Мы успеем туда вовремя, сэр? Oraya zamanında varabilir miyiz, efendim?
Они будут здесь только через час, так что успеем подкрепиться. Buraya varmaları bir saati bulur, bir şeyler yesek iyi olur.
А если мы не успеем? Ya ulaşmamız daha uzun sürerse?
Успеем, не волнуйся. Yetişeceğiz, merak etme.
Свет уходит, мы не успеем. Hava kararırsa, her şey biter.
Ну, может мы ещё успеем. Şey, sanırım artık yola koyulmalıyız.
Теперь мы вряд ли успеем. Sonuç olarak ucu ucuna yetişebileceğiz!
После этого мы успеем вылечить его инфекцию до трансплантации. Bu sayede nakil öncesi enfeksiyonu tedavi etme fırsatımız olacak.
Убить его мы всегда успеем. Ölüm çabuk bir kurtuluş olur.
Но ты вернёшься при любом исходе. Мы и заметить не успеем. Ama kazansan da veya kaybetsen de biz farkına bile varmadan döneceksin.
Надеюсь, мы успеем подготовиться. Umarım hazırlık yapacak vaktimiz olur.
Слушай, мы пропустим коктейли, но обязательно успеем к банкету. Bak, kokteyli kaçıracağız, ama yemek için zamanında orada olacağız.
Мы успеем на последний поезд? Bir sonraki trene yetişir miyiz?
Если побежим, успеем на ужин. Elimizi çabuk tutarsak akşam yemeğine yetişebiliriz.
Но мы не успеем вернутся. Ama dönmek için vakit kalmadı.
"может, мы успеем подружиться?" "O zamana kadar arkadaş olabiliriz."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !