Exemples d’usage de "хорошую" en russe avec traduction en turc

<>
Ты наказал Айлу за хорошую работу. Ayla'yı iyi iş çıkardığı için cezalandırdın.
Подписывайтесь на хорошую жизнь! Güzel bir yaşam için.
Просто возьми хорошую книгу и читай! Güzel bir kitap al ve oku!
Я тебе гарантирую хорошую компанию. İyi sohbetler olacağına garanti veriyorum.
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Он вернёт зрение Чин Хёну и даст ему хорошую должность. Jin Hyeong'un gözlerini tedavai edip resmi bir görev vereceğini söyledi.
Ты купила ей хорошую куртку. Güzel bir manto aldın ona.
Хорошо, пошли ему хорошую бутылку шампанского. Tamam ona iyi bir şişe şampanya gönder.
Я дал тебе хорошую зарплату, соцпакет. İyi bir maaş ve iyi imkânlar sundum.
Мы найдем тебе хорошую невесту. Sana yakışan bir gelin bulacağız.
Не могу решить хочу ли хорошую историю или хорошего клиента. İyi hikâyeyi mi seçsem, iyi müvekkili mi karar veremedim.
Ты бы сам сделал хорошую ночную работу. Sağ ol. Bu gece iyi iş yaptın.
Да, я пошел учиться в хорошую школу, потому что я выбрал. Evet, ben iyi bir okula gittim, çünkü kendim öyle yapmayı seçtim.
Энди, ты нашёл по настоящему хорошую женщину. Andy, kendine gerçekten iyi bir kadın buldun.
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. Özel bir iş ve dolayısıyla daha iyi yiyecekler, sıcak tutacak giysiler ve daha iyi yaşam şartlarınız olacak.
Позвони Фрэнку, сообщи ему хорошую новость. Bu iyi haberi vermek için Frank'i aramalısın.
Пойду, расскажу ей хорошую новость. Ben gidip ona iyi haberi vereyim.
Хорошую ночку я выбрал. Güzel bir gece seçtim.
Джеймс купил мне хорошую одежду и обувь, и бриллиантовое колье. James bana güzel kıyafetler, ayakkabılar ve bir elmas kolye aldı.
Мне тут работу предложили, хорошую. İyi bi iş teklifi aldım burdan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !