Beispiele für die Verwendung von "Беркуты" im Russischen

<>
Беркуты плохо переносят присутствие человека. Беркути погано переносять присутність людини.
19 декабря: "Беркут" - "Компаньон-Нафтогаз" 19 грудня: "Беркут" - "Компаньйон-Нафтогаз"
Суд отпустил экс-бойца "Беркута" Суд відпустив екс-бійця "Беркута"
Стоял у истоков феодосийского "Беркута". Стояв біля витоків феодосійського "Беркуту".
МВД призывает бывших бойцов "Беркута" объединиться с "Самообороной" Колегія МВС просить колишніх "беркутівців" помиритися із "Самообороною"
Отец служил в "Беркуте", занимался единоборствами. Батько служив у "Беркуті", займався єдиноборствами.
Имеются гдездовья лысых орлов и беркутов. Є гніздування лисих орлів і беркутів.
Активисту Майдана выплатят полмиллиона гривен за задержание "Беркутом" Активісту Євромайдана виплатять півмільйона за незаконне затримання "Беркутом"
Почему луганский "Беркут" предал Украину? Чому луганський "Беркут" зрадив Україну?
"Компаньон" подписал экс-капитана "Беркута" "Компаньйон" підписав екс-капітана "Беркута"
На Майдан пригнали 50 автобусов "Беркута" На Майдані - 50 автобусів "Беркуту"
Нападавшие были одеты, как спецназ "Беркут". Нападники були одягнені подібно до спецназу "Беркут".
Батьківщина "предложила сделать именными шлемы" Беркута "" "Батьківщина" запропонувала зробити іменними шоломи "Беркута"
Аваков подписал приказ о ликвидации "Беркута" Аваков підписав наказ про ліквідацію "Беркуту"
В Украине экранизируют роман "Захар Беркут" В Україні знімуть фільм "Захар Беркут"
Специальная комиссия начала переаттестацию киевского "Беркута". Спеціальна комісія розпочала переатестацію київського "Беркута".
Спецподразделение Беркута загородил "казаков" от евроинтеграторов. Спецпідрозділ Беркуту загородив "козаків" від євроінтеграторів.
Летний отдых в отеле "Захар Беркут" Літній відпочинок в готелі "Захар Беркут"
Задержано 90 человек, ранено двое сотрудников "Беркута". Затримано 90 осіб, поранено двоє співробітників "Беркута".
Отдельно по противодействию Беркуту и другим. Окремо щодо протидії Беркуту та іншим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.