Verwendungsbeispiele von "Входил" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Входил в "Кружок ревнителей благочестия". Входив до "Гурток ревнителів благочестя".
Входил в литературное общество "Новая поэзия". Входила в літературне товариство "Нова поезія".
Город входил в Илукстский уезд ЛР. Місто входило в Ілукстський повіт ЛР.
Входил в категорию "обер-офицеров". Входив в категорію "обер-офіцерів".
Входил в Народную Раду, фракцию НРУ. Входила до Народної Ради, фракції НРУ.
Первоначально входил в состав Азовской губернии. Спочатку входило до складу Азовської губернії.
Входил в несколько масонских лож. Належав до кількох масонських лож.
С 1884 года входил в круги мюнхенского модерна. З 1884 року увійшов до кругів мюнхенського модерну.
Входил в депутатскую группу "Смена". Входив до депутатської групи "Зміна".
Луки входил также и Джироламо Муциано. Луки входив також і Джироламо Муціано.
Входил в состав Добровольского сельского поселения. Входило до складу Добровольського сільського поселення.
Входил в литературную организацию "Гарт". Належав до літературної організації "Гарт".
Входил в группы "Аграрии", "Промышленники". Входив до груп "Аграрники", "Промисловці".
Немцов входил в первую "тройку" списка. Нємцов входив у першу "трійку" списку.
В молодости входил в масонскую ложу. У молодості належав до масонської ложі.
Входил в состав Амурской флотилии. Входив до складу Амурської флотилії.
Входил в редакционный совет журнала THESIS. Входив в редакційну раду журналу THESIS.
Входил в авангардистскую группу эстридентистов. Входив до авангардистської групи естрідентистів.
входил в сборники: "Донские рассказы", изд. входив у збірники: "Донські розповіді", вид.
Входил в социал-демократическую фракцию. Входив до соціал-демократичної фракції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!