Exemplos de uso de "Выходило" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Шоу выходило на телеканалах ICTV и 2 + 2. Проект виходить на каналі ICTV і 2 + 2.
В городе выходило семь многотиражных газет. У місті виходили три багатотиражні газети.
Затем ежегодно выходило 6 выпусков. Потім щорічно виходило 6 випусків.
Выходило 36 номеров в год. Виходило 36 номерів на рік.
Выходило 56 газет и 3 журнала. Виходило 56 газет і 3 журнали.
На фасад дома выходило семь окон. На фасад будинку виходило сім вікон.
Всего на маршрут выходило 5 вагонов. Всього на маршрут виходило 5 вагонів.
Выходило много книг, газет и журналов. Виходило багато книжок, газет і журналів.
В турнир претендентов выходило 9 победителей. В турнір претендентів виходило 9 переможців.
Это периодическое издание выходило караимском языке. Це періодичне видання виходило караїмською мовою.
В Санкт-Петербурге выходило несколько изданий ДС. У Санкт-Петербурзі виходило кілька видань ДС.
Единственное посмертное издание выходило в 1962 году. Єдине посмертне видання виходило в 1962 році.
Загрязненный воздух выходит на улицу. Забруднене повітря виходить на вулицю.
19 - Войско выходит из Итилиена. 19 - війська виходять з Ітілієну.
способность произвольно выходить из помпажа; здатність довільно виходити з помпажу;
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
через окошко которого выходил дым. через віконце якого виходив дим.
Чтоб мертвые из гроба выходили Щоб мертві з труни виходили
В неё выходили 3 лучшие команды подгруппы. До неї виходило 3 найкращі команди підгрупи.
Не выходи на тонкий лед! Не виходьте на тонкий лід!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!